• Приглашаем посетить наш сайт
    Прутков (prutkov.lit-info.ru)
  • Cлово "ЯКОБИНСКИЙ"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
    Поиск  

    Варианты слова: ЯКОБИНСКОЙ, ЯКОБИНСКАЯ, ЯКОБИНСКОГО, ЯКОБИНСКИЕ

    1. Некуда. Примечания
    Входимость: 2. Размер: 70кб.
    2. Зимний день. Глава 8.
    Входимость: 1. Размер: 4кб.
    3. Зимний день. Примечания.
    Входимость: 1. Размер: 19кб.
    4. Николай Гаврилович Чернышевский в его романе "Что делать?"
    Входимость: 1. Размер: 27кб.
    5. На ножах. Часть 5. Глава 18.
    Входимость: 1. Размер: 7кб.

    Примерный текст на первых найденных страницах

    1. Некуда. Примечания
    Входимость: 2. Размер: 70кб.
    Часть текста: «Дочерняя любовь», написал в России французский художник Луи-Жан-Франсуа Лагрене (1725—1805) в бытность его профессором С.-Петербургской Академии художеств (1760—1763). В 1862 году снимок с гравюры картины, выполненной русским гравером Серебреницким (1770), был помещен в журнале «Иллюстрация» (№ 204). Престол — религиозный праздник в честь «святого», по имени которого назван монастырь. Полонез (франц.) — польский торжественный танец. Порт-букет (франц.) — подставка для подносимого цветочного букета. «Судьба моя решена самым печальным образом...» — Речь идет о расправе Николая I с участниками восстания 14 декабря 1825 года. По смыслу письма автор его — декабрист — был приговорен к ссылке в Сибирь на каторжные работы. ...теплой заступнице мира холодного ... — цитата из стихотворения Лермонтова «Молитва». Житный двор — место, где расположены строения для хранения хлеба. ...все с гусарами в амазонке ездит . — Амазонка — длинное женское платье для верховой езды. ...анахоретом живет — то есть уединенно, отшельником. ...изругал ни к стру, ни к смотру — ни с того ни с сего. ...начал положили — то есть прочтены молитвы с установленным числом поклонов. Белица — жительница монастыря, готовящаяся к пострижению в монахини. Камер-юнгфера (нем.) — горничная. Малый постриг — первая ступень иночества. Перед началом стихир ... — Стихира. — похвальное церковное песнопение во время утренних и...
    2. Зимний день. Глава 8.
    Входимость: 1. Размер: 4кб.
    Часть текста: Глава 8. VIII Хозяйка улыбнулась и отвечала: — Нет, это так; но всего любопытнее, что за девство вступаешься ты , мой грешный Захарик. — А что, сестрица, делать? Теперь и я уже не тот, и в шестьдесят пять лет и ко мне, вместо жизнерадостной гризетки, порою забегает мысль о смерти и заставляет задумываться. Ты не смейся над этим. Когда и сам дьявол постареет, он сделается пустынником. Посмотри-ка на наших староверов, не здесь, а в захолустьях! Все ведь живут и согрешают, а вон какая у них есть отличная манера: как старичку стукнет шестьдесят лет, он от сожительницы из чулана прочь, и даже часто выселяется совсем из дому. Построит себе на огороде «хижину», под видом баньки, и поселяется там с нарочитым отроком, своего рода «Гиезием», и живет, читает Богословца или Ключ разумения , а в деньгах и в делах уже не участвует, вообще не мотрошится на глазах у молодых, которым надо еще в жизни свой черед отвести. Я это, право, хвалю. Пускай там и говорят, будто отшельнички-старички раз в недельку, в субботу, по старой памяти к своим старушкам в чулан заходят, но я верю, что это они только приходят чистое бельецо взять... Милые старички и старушечки! Как им за то хорошо будет в вечности! — Бедный Захарик! Может быть, и ты так хотел бы? — О, без сомнения! Но только куда ...
    3. Зимний день. Примечания.
    Входимость: 1. Размер: 19кб.
    Часть текста: двенадцатый, СПб., 1896. Впервые — в журнале «Русская мысль», 1894, № 9. При жизни писателя не перепечатывался. При подготовке двенадцатого тома Собрания сочинений Лесков существенно изменил текст рассказа, включив в него значительные добавления различного объема: от нескольких слов до одной-полутора страниц. Это заставило нас отойти от общего правила (воспроизведение текста последнего прижизненного издания) и печатать «Зимний день» по двенадцатому тому Собрания сочинений, хотя этот том вышел в 1896 году, то есть после смерти писателя. Сомнения в выборе текста окончательно разрешил журнальный оттиск рассказа «Зимний день», на котором рукою Н. С. Лескова написано: «С этого не набирать — потребовать экземпляр с добавками». 1 Замысел рассказа оформлялся под влиянием глубокого недовольства Лескова жизнью господствующих классов, особенно дворянства. Непосредственным толчком к написанию рассказа явилась афера, связанная с подделкой завещания миллионера В. И. Грибанова (об этом см. А. Лесков. Жизнь Николая Лескова, стр. 562—563). Во главе аферистов стоял граф А. В. Соллогуб — сын некогда известного писателя, автора...
    4. Николай Гаврилович Чернышевский в его романе "Что делать?"
    Входимость: 1. Размер: 27кб.
    Часть текста: что я чувствую, что о нем напишут в том или в другом из русских журналов. Это я чувствую не только потому, что я знаю симпатию и антипатию русских журналов, но и потому, что я даже слыхал уже кое-что об этом романе, от тех самых, которые критики пишут. Это ведь вовсе не секрет, да и о романе Чернышевского толковали не шепотом, не тишком, — во всю глотку в залах, на подъездах, за столом г-жи Мильбрет и в подвальной пивнице Штенбокова пассажа. Кричали: «гадость», «прелесть», «мерзость» и т. п. — всё на разные тоны. Вследствие всех многоразличных соображений, комбинирующихся по поводу прочитанного романа, выслушанных толков и ожидаемых рецензий, я решился как можно поскорее сказать свое мнение о романе г. Чернышевского, или, лучше сказать, о г. Чернышевском в его новом произведении. Над торопливостью моею нисколько не должно смеяться, ибо я вовсе не считаю моего отзыва о г. Чернышевском ни особенно верным, ни особенно необходимым, а спешу его написать, не читав еще ни одной критики, для того, чтобы написать мое собственное мнение, ни от кого не занятое, и никем не навязанное насильно, по системе новейшего либерализма. Имея в виду сказать здесь только мое собственное мнение, которое может очень мало согласоваться с мнениями «Северной пчелы» или даже, может быть, вовсе с ними не согласоваться, я пишу не статью, а простое письмо, за которое «Северная пчела», разумеется, не принимает никакой ответственности. Я не утомлю читателя, ибо все, что я намерен написать о романе г. Чернышевского, очень коротко и несложно. У меня создались два главные убеждения, от которых я не могу отрешиться и которые здесь высказываю. Роман г. Чернышевского — явление очень смелое, очень крупное и, в известном отношении, очень полезное. Критики полной и добросовестной...
    5. На ножах. Часть 5. Глава 18.
    Входимость: 1. Размер: 7кб.
    Часть текста: свою молодую и беззаветную любовь. Грегуар не особенно строго осудил поведение сестры и, оставаясь хорошим сыном для покинутых родителей и примерным чиновником для начальства, он даже навещал инкогнито Глафиру в ее маленькой коммуне; но, когда сестра покинула Горданова и сделалась Бодростиной, Грегуара это возмутило и в нем заиграли служебно-якобинские симпатии петербургского социального чиновника. Ему более нравилось видеть сестру коммунисткой, чем предводительшей, ибо он "свято верил", что самое спасительное дело для России "пустить ей кровь и повыдергать зубы". Затем во все то время, как сестра его портила, поправляла, и опять портила, и снова поправляла свое общественное положение, он поднимался по службе, схоронил мать и отца, благословивших его у своего гроба; женился на состоятельной девушке из хорошей семьи и, метя в сладких мечтах со временем в министры, шел верною дорогой новейших карьеристов, то есть заседал в двадцати комитетах, отличался искусством слагать фразы и блистал проповедью прогресса и гуманности, доводящею до сонной одури. От природы он был гораздо глупее своей сестры и сознавал это без всякой зависти и желчи: напротив, он любил Глафиру, гордился ею и порой даже находил удовольствие ею хвастаться. Он был убежден и готов был других убеждать, что его сестра - весьма редкая и замечательная женщина, что у нее ума палата и столько смелости, силы, сообразительности и...

    © 2000- NIV