• Приглашаем посетить наш сайт
    Горький (gorkiy-lit.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлово "SUA"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
    Поиск  
    1. Письма. Веселитской Л.И. 2 июля 1893 г.
    Входимость: 1. Размер: 7кб.
    2. На краю света. Глава 11.
    Входимость: 1. Размер: 8кб.

    Примерный текст на первых найденных страницах

    1. Письма. Веселитской Л.И. 2 июля 1893 г.
    Входимость: 1. Размер: 7кб.
    Часть текста: не нужен.) Приедете к нам около 5 час. веч. Извозчику в Меррекюле велите подвезти себя «к даче Бормана в лесу, рядом с сапожником». Тут найдете несколько своих покорных слуг, которые сделают вам одолжение, — все будут знать, куда Вас проводить. Такой маршрут я считал бы для Вас за наилучший; но если гор. Нарва и берега Наровы Вас нимало не интересуют, то берите билет не до Нарвы, а до станции Корф (первая за Нарвою), и там на Корфе возьмете карафашку, которая прямо привезет Вас в Меррекюль (7 верст, цена 1 руб.), — это скорее, но не увидите Наровы, — что, впрочем, легко восполнить на обратном пути, когда следует и посмотреть пороги (2—3 версты от города, цена 75 коп.). — Выезжать из Петербурга или из Гатчины днем (около 4 час.) мне случилось только раз и не понравилось, потому что всюду приезжаешь как -то «не вовремя». Самое лучшее — ехать утром. Комната для Вас будет нанята 8-го числа с утра там, где случится, не дороже 1 руб. в сутки. Но где именно это будет — сейчас сказать невозможно. Как подъедете к нам, так Варя или Елена Вас и проводят. Труда это не может делать никому и никакого. Я сам не беру денег взаймы и ни у кого не прошу протекций, но этакой щекотливости, как у Вас, — не понимаю! Стоит ли о чем говорить, — что приглядят для меня комнату! Экое, подумаешь, одолжение! Так сразу и потеряете свою свободу!.. Ну, характерец! Кстати: не помните ли, у французов есть какая-то очень хорошая...
    2. На краю света. Глава 11.
    Входимость: 1. Размер: 8кб.
    Часть текста: оставалась все в том же дивном, блестящем, высоком уборе,— никак я этого не мог разобрать, и говорю: — Послушай, что это у тебя на голове? — А это,— отвечает,— то, что ты мне денег не дал. Признаюсь, я не совсем понял, что он мне этим хотел сказать, но всматриваюсь в него внимательнее — и открываю, что этот его высокий бриллиантовый головной убор есть не что иное, как его же собственные длинные волосы: все их пропушило насквозь снежною пылью, и как они у него на бегу развевались, так их снопом и заморозило. — А где же твой треух? — Кинул. — Для чего? — А что ты мне денег не дал. — Ну,— говорю,— я тебе, точно, забыл денег дать,— это я дурно сделал, но какой же жестокий человек этот хозяин, который тебе не поверил и в такую стыдь с тебя шапку снял. — С меня шапки никто не снимал. — А как же это было? — Я ее сам кинул. И рассказал мне, что он по приметке весь день бежал, юрту нашел — в юрте медведь лежит, а хозяев дома нет. — Ну? — Думал, тебе долго ждать, бачка,— ты издохнешь. — Ну? — Я медведь рубил, и лапу взял, и назад бежал, а ему шапку клал. — Зачем? — Чтобы он дурно, бачка, не думал. — Да ведь тебя этот хозяин не знает. — Этот, бачка, не знает, а другой знает. — Который другой? — А тот хозяин, который сверху смотрит. —...