• Приглашаем посетить наш сайт
    Грин (grin.lit-info.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлово "MON"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
    Поиск  
    1. Совместители. Глава 4.
    Входимость: 2. Размер: 5кб.
    2. Обойденные. Часть 1. Глава 4.
    Входимость: 1. Размер: 12кб.
    3. Обойденные. Часть 3. Глава 10.
    Входимость: 1. Размер: 23кб.
    4. На ножах. Часть 6. Глава 1.
    Входимость: 1. Размер: 9кб.
    5. Жизнь Николая Лескова. Часть 5. Глава 4.
    Входимость: 1. Размер: 31кб.
    6. Совместители. Глава 5.
    Входимость: 1. Размер: 5кб.
    7. Обойденные. Часть 1. Глава 10.
    Входимость: 1. Размер: 10кб.
    8. Детские годы. Глава 14.
    Входимость: 1. Размер: 7кб.
    9. Детские годы. Глава 35.
    Входимость: 1. Размер: 13кб.
    10. Соборяне. Часть 2. Глава 4.
    Входимость: 1. Размер: 16кб.
    11. Дама и фефёла. Главы 10-14.
    Входимость: 1. Размер: 22кб.
    12. На ножах. Часть 5. Глава 31.
    Входимость: 1. Размер: 13кб.
    13. Детские годы. Глава 32.
    Входимость: 1. Размер: 12кб.
    14. Пигмей
    Входимость: 1. Размер: 29кб.
    15. Смех и горе. Главы 70-74.
    Входимость: 1. Размер: 35кб.
    16. Старые годы в селе Плодомасове. Очерк 3. Глава 4.
    Входимость: 1. Размер: 6кб.
    17. Жизнь Николая Лескова. Часть 2. Глава 6.
    Входимость: 1. Размер: 38кб.
    18. На ножах. Часть 3. Глава 7.
    Входимость: 1. Размер: 12кб.
    19. На ножах. Часть 4. Глава 10.
    Входимость: 1. Размер: 10кб.
    20. Совместители. Глава 10.
    Входимость: 1. Размер: 3кб.

    Примерный текст на первых найденных страницах

    1. Совместители. Глава 4.
    Входимость: 2. Размер: 5кб.
    Часть текста: удручение немою сценою, граф, нимало не теряя своего спокойного самообладания, нагнулся к задрапированному столу, из-под которого торчали ноги, и приветливо позвал: — Милостивый государь! Ответа не было. — Молодой человек! — повторил граф. Ноги слегка вздрогнули. — Mon enfant, 1 — обратился граф к Марье Степановне, — не можете ли вы мне сказать, как зовут этого странного молодого человека? — Его зовут Иван Павлович, — отвечала покраснев, но с задором в голосе хозяйка. 2 — Прекрасная вещь, но как жаль, что он так застенчив! Зачем он от нас прячется? — Так... просто застенчив... — Что за причуды сидеть под столом! — Он прекрасно вышивает и помогал мне вышивать сюрприз ко дню вашего рождения и... сконфузился. — Сюрприз ко дню моего рождения... Граф послал ей рукою по воздуху поцелуй и добавил: — Merci, mon enfant. 3 Иван Павлович, выходите: вам там совсем неловко вышивать. Гость под столом фыркнул от смеха и самым беззаботным, веселым голосом отвечал: — Действительно, ваше сиятельство, неудобно. И с этим вдруг, как арлекин из балаганного люка, перед ними появился штатский молодец в сюртучке не первой свежести, но с веселыми голубыми глазами, пунцовым ртом и такими русыми кудрями, от которых, как от нагретой проволоки, теплом палило... Канкрин подал ему с лежавшего на столе серебряного plateau 4 большую черепаховую гребенку и сказал: — Поправьте вашу прическу. — Это напрасно, ваше сиятельство. — Нет, она у вас в беспорядке. — Все равно,...
    2. Обойденные. Часть 1. Глава 4.
    Входимость: 1. Размер: 12кб.
    Часть текста: перешагнув за его красиво отделанные, тяжелые двери, открывался маленький дворик, почти весь занятый большой цветочной клумбой; направо была красивенькая клетка, в которой жила старая concierge {привратница (франц.)}, а налево дверь и легкая спиральная лестница. Через два дня после свидания с Прохоровыми, Долинский с не совсем довольным лицом медленно взбирался по этой ажурной лестнице и позвонил у одной двери в третьем этаже. Его ввели через небольшой коридорчик в очень просторную и хорошо меблированную комнату, переделенную густой шерстяной драпировкой. По комнате, на диване и на стульях, лежали кучи лент, цветов, синели, рюшу и разной галантерейщины; на столе были набросаны выкройки и узоры, перед которыми, опустив в раздумье голову, стояла сама хозяйка. Немного нужно было иметь проницательности, чтобы отгадать, что Анна Михайловна стоит в этом положении не одну минуту, но что не узоры и не выкройки занимают ее голову. При входе Долинского Анна Михайловна покраснела, как институтка, и сказала: - Ах, извините бога ради, у нас такой ералашный беспорядок. Долинский ничего не ответил на это, но, взглянув на Анну Михайловну, только подумал: "а как она дивно хороша, однако". Анна Михайловна была одета в простое коричневое платье с высоким лифом под душу, и ее черные волосы были гладко причесаны за уши. Этот простой убор, впрочем, шел к ней необыкновенно, и...
    3. Обойденные. Часть 3. Глава 10.
    Входимость: 1. Размер: 23кб.
    Часть текста: очень хочется, говорила Даша, да почему Даша это могла знать?.. Вздор это!.. А какая у нее, однако, фигура! Рука какая... У Доры была крошечная лапка, но не такая. И какая грация во всем! Раса, значит. Конечно, они не рождены для вдохновений и молитв; но бедуинкой - на арабском коне разъезжать с оливковым шейхом..." И вот видится Долинскому Вера Сергеевна на огневом арабском коне, а возле нее статный шейх в белом плаще, и этот шейх сам он, Долинский. "Поскачем",- говорит ему Вера Сергеевна, и они несутся, несутся; кругом палящий зной, в сонном воздухе тихо дремлют одинокие пальмы; из мелкого кустарника выскочил желтый лев, прыгнул и, притаясь, лег вровень с травою. "Не отставай!" - говорит ему Вера Сергеевна, оскорбляя своего скакуна ударом. "Не отставай!" - повторяет она, уносясь от него далее. "Не отставай же, не отставай!" - кричит она чуть слышно, вовсе исчезая из его глаз за красною чертою огненного горизонта. Конь Долинского ни с места, он храпит и пятится. На небе темнеет, надвигается ночь, лошадь Долинского все дрожит, все мнется, и на нем самом не плащ, а белый холщовый саван, и лошадь его уж совсем не лошадь, а серый волк. "Утки крякнули, берега звякнули, море взболталось, тростники всколыхались, просыпается гамаюн-птица,...
    4. На ножах. Часть 6. Глава 1.
    Входимость: 1. Размер: 9кб.
    Часть текста: Форову гораздо несчастнее генерала. Бедным, запоздавшим на свете русским вольтерьянцем, очевидно, совсем овладела шарлатанская клика его жены, и Бодростин плясал под ее дудку: он более получаса читал пред Синтяниной похвальное слово Глафире Васильевне, расточал всякие похвалы ее уму и сердцу; укорял себя за несправедливости к ней в прошедшем и благоговейно изумлялся могучим силам спиритского учения, сделавшего Глафиру столь образцовонравственною, что равной ей теперь как бы и не было на свете. Правда, он, по старой привычке, позволял себе слегка подтрунивать над ее "общениями" с духами, которые после ее знакомства с Алланом Кардеком избрали ее своим органом для передачи смертным их бессмертных откровений, но при всем том видел несомненное чудо в происшедшем в Глафире нравственном перевороте и слегка кичился ее новыми знакомствами в светском круге, которого он прежде убегал, но который все-таки был ему более по кости и по нраву, чем тот, откуда он восхитил себе жену, пленясь ее красотой и особенным, в то время довольно любопытным, жанром. Киченье Бодростина слегка задело плебейские черты характера Синтянина, и он ядовито заметил, что ни в чем произошедшем с Глафирой чуда не видит и ничему не удивляется, ибо Глафире Васильевне прошли годы искать в жизни только одних удовольствий, а названным Бодростиным почтенным дамам-аристократкам вообще нечего делать и они от скуки рады пристать ко всему, что с виду нравственно и дает какую-нибудь возможность докукой морали заглушить голос совести, тревожимый старыми грехами. Старики поспорили, и генерал, задетый за живое значением, какое Бодростин придавал дамам...
    5. Жизнь Николая Лескова. Часть 5. Глава 4.
    Входимость: 1. Размер: 31кб.
    Часть текста: живописнейшее местоположение, купанье, лодка, рыбная ловля, сосновый бор, изобилие прогулок, грибы, ягоды, просторное и обособленное помещение, всего три часа железнодорожного пути, а там - десять минут пароходиком до места! * Пестрая смесь ( фр. ) . - Где это? - коротко и малодоверчиво спрашивает мать. - Под самым Выборгом, на берегу знаменитого своими красотами Сайменского канала! Юлия Денисовна <Засецкая. - А. Л. >, в виде одолжения ей, просит занять любую из двух ее, оставшихся неснятыми, дач, присмотрев за другою... Передавая отцу налитый стакан чая, мать, с холодком дышащей рассеянностью, отклоняет явно нелюбезную ей комбинацию. Отец оскорбляется и, может быть излишне ультимативно, заявляя, что во всяком случае проведет лето именно там, демонстративно уходит со своим стаканом в кабинет. Вопрос снимается с дальнейшего обсуждения. Мать нанимает дачу в тихом тогда Лесном, удобном по положению и хозяйственным условиям. Летом снова порознь, но на этот раз в эту рознь включаюсь уже и я, которого отец берет с собою в Выборг. Дачи Засецкой оказываются довольно нелепыми. Очевидно, эту простосердечную и доверчивую женщину с ними хорошо обвели. Справа, в расстоянии трехсот - пятисот шагов, стояла лесопилка, лязг "рам" которой неустанно слышался у нас весь день. Впереди стояла чья-то большая прекрасная тенистая усадьба, спускавшаяся прямо к Сайме и полностью отгораживавшая от нее лысоватый и кургузый участок...
    6. Совместители. Глава 5.
    Входимость: 1. Размер: 5кб.
    Часть текста: и ни в чем предосудительном в поведении не замечен, в этом, я думаю, Марья Степановна за меня поручиться может, потому что я ей уже три года известен... — Ах, вы уже три года знакомы! — перебил граф. — Это раньше меня! — Несколько менее, — заметила Марья Степановна. — Да, действительно менее, — подхватил Иван Павлович. — Он, однако, вовсе не застенчив, — шепнул ей на ухо граф. — Вы его обласкали. — Правда ваша, правда. — А кто это, молодой человек, ваш главный начальник, при котором так мало значат труды и способности, а все зависит от протекции? — Прошу прощения у вашего сиятельства: этот вопрос меня затрудняет. — Не стесняйтесь! Мы здесь встретились просто у общей знакомой — милой и доброй дамы и можем говорить откровенно. Кто ваш главный начальник? — Вы, ваше сиятельство. — Как я! — Точно так, ваше сиятельство: я служу в министерстве финансов. — Ну, послушайте, — обратился граф по-французски к Марье Степановне, — он совершенно не застенчив. Та сделала нетерпеливое движение. — Отчего же я вас, Иван Павлович, никогда не видал? — спросил граф. — Нет, вы изволили меня видеть, только не заметили. Я во все праздники являюсь и расписываюсь на канцелярском листе раньше многих. — Да как же, наконец, ваша фамилия? — Я называюсь N—ов. — N—ов, — так я произношу? — Точно так, ваше сиятельство. — Ну, adieu, mon enfant, 3 — обратился граф к даме, — и au revoir, monsieur N—ов. 2 Граф и его спутник простились, сели на...
    7. Обойденные. Часть 1. Глава 10.
    Входимость: 1. Размер: 10кб.
    Часть текста: Долинскому кто-то подарил семейный билет на маскарады дворянского собрания. Дорушка во что бы то ни стало хотела быть в этом маскараде, а Анне Михайловне, наоборот, смерть этого не хотелось и она всячески старалась отговорить Дашу. Для Долинского было все равно: ехать ли в маскарад или просидеть дома. - Охота тебе, право, Дора! - отговаривалась Анна Михайловна.- В благородном собрании бывает гораздо веселее - да не ездишь, а тут что? Кого мы знаем? - Я? Я знаю целый десяток франтих и все их грязные романы, и нынче все их перепутаю. Ты знаешь эту барыню, которая как взойдет в магазин - сейчас вот так начинает водить носом по потолку? Сегодня она потерпит самое страшное поражение. - Полно вздоры затевать, Дора! - Нет, пожалуйста, поедем. И поехали. О том, как зал сиял, гремели хоры и волновалась маскарадная толпа, не стоит рассказывать: всему этому есть уж очень давно до подробности верно составленные описания. Дорушка как только вошла в первую залу, тотчас же впилась в какого-то конногвардейца и исчезла с ним в густой толпе. Анна Михайловна прошлась раза два с Долинским по залам и стала искать укромного уголка, где бы можно было усесться поспокойнее. - Душно мне - уже устала; терпеть я не могу этих маскарадов,- жаловалась она Долинскому, который отыскал два свободных кресла в одном из менее освещенных углов. - Я тоже не большой их почитатель,- отвечал Нестор Игнатьевич. - Духота, давка и всякого вздора наслушаешься - только и хорошего. - Ну, ведь для этого же вздора, Анна Михайловна, собственно и ездят. - Не понимаю этого удовольствия. Я, знаете, просто... боюсь масок. - Боитесь! - Да, дерзкие они... им все нипочем... Не люблю. - Зато можно многое сказать, чего не скажешь без маски. - Тоже не люблю и говорить с незнакомыми. - Да, и со знакомыми так как-то совсем иначе говорится. - Да это в самом деле. Отчего бы это? Рассуждая, почему и отчего под маскою...
    8. Детские годы. Глава 14.
    Входимость: 1. Размер: 7кб.
    Часть текста: надо мною,— и матушка, не предлагая мне никакого нового вопроса о корреспонденциях, заметила только, что переписка — очень важная вещь, и притом вещь очень полезная, ибо ею поддерживаются отношения с людьми и, кроме того, она лучше всего способствует к приобретению навыка к хорошему изложению своих мыслей. С этим maman встала из-за стола, за которым поила меня чаем; а я, чтобы оторвать разговор от тягостной для меня темы о переписке, поспешил вильнуть в сторону и осведомиться: чего же будут стоить мои уроки латинского и греческого языка? — А ничего, кроме одного нашего доброго желания,— отвечала мать, покрывая полотенцем чайную шкатулку, в которую замкнула ложечки. — Как ничего, maman? кто же будет меня даром учить по-латыни и по-гречески? — Пока ты не выучишься этим языкам больше меня, я сама буду с тобою ими заниматься. — Вы, chère maman! 1 — Mais oui, moi-même, mon fils. 2 Что же это тебя так удивляет? — Maman... простите меня... но разве дамы знают по- латыни и по-гречески? — Да, которые учились — те, я думаю, знают. — А вы разве учились, maman? — Наверно. — Я этого не думал... я не помню, чтобы вы знали по-латыни и по-гречески. — Ты и не можешь этого помнить, потому что я училась им в самые последние годы в Лифляндии. У меня там почти не было никакого дела,— и я, чтобы не скучать, нашла удовольствие заниматься двумя этими языками, которые теперь, кроме удовольствия знать их, доставляют мне и пользу: я могу им выучить тебя, а это не шутка — так как без них перед тобою никогда бы не от крылся во всей полноте прелестный классический мир с его нерушимыми образами и величавым характером его жизни. — Но, maman, ведь это такая ученость! — Совсем нет: знание языков отнюдь еще не ученость, а только средство к достижению учености, которую, если мне поможет бог и твое...
    9. Детские годы. Глава 35.
    Входимость: 1. Размер: 13кб.
    Часть текста: значками. Издали виднелся большой каменный дом с куполом и флагштоком, на котором, впрочем, флага не было, хотя владелец жил тут. Половина дома была не отделана и, по-видимому, заброшена, что придавало в моих глазах всему зданию свою особенную поэзию. Дом в самом деле похож был на за́мок, вокруг которого веяло чем-то мрачным, таинственным. Река подходила под самый парк и так терялась в темной тени отражавшихся в ней деревьев, что казалось, будто деревья эти ссунулись в воду. Я не знал, как мы переберемся через эту реку: моста нигде не было видно, и ни живой души нигде не шевелилось; но пока я размышлял об этом затруднении, наш извозчик сложил у рта трубкой свои ладоши и протрубил какой-то гулкий звук, в ответ на который на том берегу что-то щелкнуло, и из темени густых теней пополоз на шестах небольшой паром, сколоченный из двух плоскодонных лодок. Мы переехали и, очутясь под самым парком, хотели подниматься на гору, как один из наших перевозчиков остановил нас и велел подвязать колокольчик. — Зачем это? — Барин не любит: у нас для того больше и моста нет, и с того конца тоже человек приставлен... наблюдает. Мы сняли колокольчик и стали подыматься по...
    10. Соборяне. Часть 2. Глава 4.
    Входимость: 1. Размер: 16кб.
    Часть текста: когда туда ждали императора после всесветной его победы над Наполеоном Бонапарте. Разумеется, и я в этой поездке, по их воле, при них находился. Они, покойница, тогда уже были в больших летах и, по нездоровью своему, порядочно стали гневливы и обидчивы. Молодым господам по этой причине в дому у нас было скучно, и покойница это видели и много за это досадовали, а больше всех на Алексея Никитича сердились, что не так, полагали, верно у них в доме порядок устроен, чтобы всем весело было, и что чрез то их все забывают. Вот Алексей Никитич и достали маменьке приглашение на бал, на который государя ожидали. Марфа Андревна не скрыли от меня, что это им очень большое удовольствие доставило. Сделали они себе к этому балу наряд бесценный и для меня французу портному заказали синий фрак аглицкого сукна с золотыми пуговицами, панталоны,— сударыни, простите,— жилет, галстук — все белое; манишку с гофреями и пряжки на башмаки, сорок два рубля заплатили. Алексей Никитич для маменькина удовольствия так упросили, чтоб и меня можно было туда...