• Приглашаем посетить наш сайт
    Татищев (tatischev.lit-info.ru)
  • Полунощники. Глава 9.

    Глава: 1 2 3 4 5 6 7 8 9
    10 11 12 13 14 15 16
    Примечания

    IX

    Я было хотела отдельно от него ехать, как недостойная, но он, препростой такой, сам пригласил:

    «Садитесь, — говорит, — вместе, ничего».

    Простой-препростой, а лицо выдающееся.

    Слушательница Марьи Мартыновны перебила ее и спросила:

    — Чем же его лицо выдающееся?

    И мне, признаться, очень любопытно было это услышать, но рассказчица уклонилась от ответа и сказала:

    — Вот завтра сама увидишь, — и затем продолжала: — Я села на переднем сиденье и смотрю на него. Вижу, устал совершенно. Зевает голубчик и все из кармана письма достает. Много, премного у него в кармане писем, и он их всё вынимает и раскладывает себе на колени, а деньги сомнет этак, как видно, что они ему ничего не стоящие, и равнодушно в карман спущает и не считает, потому что он ведь из них ничего себе не берет.

    — Почем вы это знаете? — протянула Аичка.

    — Ах, мой друг, да в этом даже и сомневаться грешно, за это и бог накажет.

    — Я и не сомневаюсь, а только я любопытствую — у него, говорят, крали — кто ж это знает?

    — Не думаю... не слышала.

    — А я слышала.

    — Что же, он, верно, свои доложил.

    — То-то.

    — Да ведь это видно. Его и не занимает... Распечатает, прочитает, а деньги в карман опустит и карандашом отметит, и опять новое письмо распечатает, а между тем и шутит препросто.

    — О чем же, например, шутит?

    — Да вот, например, спрашивает меня: «Что же это значит? я у Степеневых, значит, еще не был?»

    «Наверно, — говорю, — не были».

    Он головой покачал, улыбнулся и смеется:

    «А может быть, вы меня туда во второй раз везете?» «Помилуйте, — говорю, — это немыслимо».

    «С вами, — отвечает, — все мыслимо».

    Потом опять читал, читал и опять говорит: «А у кого же это, однако, я был вместо Степеневых? Вот я теперь через это замешательство не знаю, кого мне теперь в своей книжке и вычеркнуть».

    Я понимаю, что ему досадно, но не знаю, что и сказать.

    Аичка перебила:

    — Ну, видишь, он полагал так, что Степеневы — это те первые, у которых он был по обману, и они его о сыне просили, что сын у них ужасный грубиян — познакомился с легкомысленною женщиной и жениться хочет, а о других невестах хорошего рода и слышать не хочет.

    — Отчего же так? — спросила Аичка.

    — Долг, видишь, обязанность чувствует воздержать ее в степенной жизни.

    — Просто небось в красоту влюбился.

    — Разумеется... Что-нибудь выдающееся .. Но я опять к своему обороту; говорю, что у настоящих Степеневых сына выдающегося нет...

    «А невыдающийся что же такое делает?»

    Я отвечаю, что у них и невыдающегося тоже нет.

    «Значит, совсем нет сына?»

    «Совсем нет».

    «Так зачем же вы путаете: «выдающегося», «невыдающегося»?»

    «Это, извините, у меня такая поговорка. А у Степеневых не сын, а дочь, и вот с ней горе».

    Он головой, уставши, покачал и спросил:

    «А какое горе?»

    «А такое горе, что она всему капиталу наследница, и молодая и очень красивая, но ни за что как следует жить не хочет».

    Он вдруг вслушался и что-то вспомнил.

    «Степеневы... — говорит. — Позвольте, ведь это именно их брат Ступин?»

    Я не поняла, и он затруднился.

    «Ведь мы это теперь к Ступиным?»

    «Нет, к Степеневым: Ступины — это особливые, а Степеневы — особливые; вот их и дом и на воротах сигнал: «купцов Степеневых».

    Он остро посмотрел, как будто от забытья прокинулся, и спрашивает:

    «Для чего сигнал?»

    «Надпись, чей дом обозначено».

    «Ах да, вижу, надпись».

    И вдруг все остальные нераспечатанные конверты собрал и в нутреной карман сунул и стал выходить у подъезда.

    А народу на ажидацию у нашего подъезда собралось видимо и невидимо. Всю улицу запрудили толпучкой, и еще за нами следом четыре кареты подъехали с ажидацией.

    обморока.

    А только что это уладили, полицейский звонится, чтобы Мирона за задавление старухи и за полом чужого экипажа в участок брать протокол писать. Мы скорей спрятали Мирона в буфетную комнату, и я ему свое обещанье — пунцовку — дала, а внутри в доме ожидало еще больше выдающееся.

    Глава: 1 2 3 4 5 6 7 8 9
    10 11 12 13 14 15 16
    Примечания
    Раздел сайта: