• Приглашаем посетить наш сайт
    Добычин (dobychin.lit-info.ru)
  • Печерские антики. Примечания.

    Глава: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
    12 13 14 15 16 17 18 19 20 21
    22 23 24 25 26 27 28 29 30 31
    32 33 34 35 36 37 38 39 40 41
    Примечания



    Примечания

    ПЕЧЕРСКИЕ АНТИКИ

    Печатается по тексту: Н. С. Лесков. Собрание сочинений, том десятый, СПб., 1890.

    Впервые напечатано в «Киевской старине», 1883, т. V, №№ 2, 3 и 4. В Собрание сочинений вошло с изменениями преимущественно стилистического характера и небольшими сокращениями: исключены упоминания о том, что произведение написано специально для «Киевской старины». Так, журнальный текст начинался следующим вступлением, откинутым в окончательной редакции:

    «При большом моем сочувствии «Киевской старине», я лишен возможности сделать какой бы то ни было настоящий исторический вклад в это почтенное издание. Причины тому две: во-первых, я не имею в руках никаких интересных бумаг, касающихся Киевской Руси, а во-вторых, я вообще и не знаток истории. Я высоко ценю и люблю эту науку, но служить ей могу только с одной стороны, обозначенной где-то покойным Сергеем Михайловичем Соловьевым, то есть со стороны самой легкой и поверхностной, со стороны изображения каких-нибудь не важных людей, которые, однако, самою своею жизнию до известной степени выражают историю своего времени».

    Замысел произведения возник осенью 1882 года. 20 августа этого года Лесков сообщает Ф. А. Терновскому о своем намерении написать что-нибудь для «Киевской старины» и просит его совета или указания («Украiна», 1927, кн. 1—2, стр. 185), а 7 сентября пишет редактору-издателю «Киевской старины» Ф. Г. Лебединцеву: «... я вам напишу и непременно пришлю маленький (около листа), но цельно задуманный очерк, — веселый и с историческим касательством к Киеву. Он будет называться «Царский немоляк», или, если «богомольной нашей дуре, слишком чопорной цензуре» это не понравится, то поставите: «Старец Малафей и его отрок». Это тип, и жанр, и нечто, что, может быть, прочтут и улыбнутся, а этого и достаточно от нашего брата сказочника... » («Исторический вестник», 1908, № 10, стр. 163).

    В дальнейшем план работы разросся, а предположенный объем ее очень увеличился. 14 октября 1882 года Лесков пишет тому же адресату: «Работку для вас делаю и скоро доделаю. Это будет нечто вроде моих воспоминаний о киевских оригиналах 50-х годов. Называться будет: «Печерские чудотворы». Если слово «чудотворы» (не чудотворцы); нехорошо зазвучит в ухе цензора, то можно поставить «антики». Тут будут знаменитый импровизатор (попросту лгун): Кесарь Берлинский, раскольничий начетчик Малафей Пимыч и его отрок Гиезий. Всё это люди живые по своим характерным чертам и пресмешные» (там же, стр. 165).

    В дальнейших письмах Лесков называет произведение, над которым он работает, «антиками». «При всех моих недосугах, — пишет он Лебединцеву 12 ноября 1882 года, — стараюсь сделать для вас небезынтересную статью. Разумеется, это будет не история, а побасенки, может быть довольно неважные по достоинству, но живые, а «без них (как Гоголь говорил) читатель начинает спать и может совсем уснуть» ... я не историю даю, а просто веселую штучку, кое-что, «пель-мель с горошком»... Антики написаны так, что их удобно, то есть эффектно можно разделить на две книги... Тон везде веселый, ровный и вовсе без всякой тенденции, кроме моей органической ненависти к бибиковскому нахальству. Как русский, я ценю его твердость, но как человек я его считаю отвратительным» (там же, стр. 166—167). В тот же день Лесков сообщает о «Печерских антиках» Ф. А. Терновскому; «Половина уже переписана, а вдоль написано все» («Украiна», 1927, кн. 1—2, стр. 189). Лесков любил говорить, что свои произведения он пишет сперва «вдоль», а затем «впоперек».

    Но и после этой даты Лесков продолжал расширять свое повествование. В неопубликованной части письма к Лебединцеву от 12 ноября 1882 года Лесков приводит «содержание, которое и выставлено под заглавием» произведения. Текст его в основном совпадает с окончательным текстом подзаголовочного перечисления тем, но отсутствуют темы: «Старцева смерть — отрокова женитьба», «Исключительный священник», «Тайна Троицкой церкви», то есть темы глав 33—38. Отсутствуют и темы глав 39—40; их нет и в печатном тексте. Очевидно, Лесков задумал и написал главы 33—40 уже после 12 ноября и дополнительно включал их заглавия в «содержание», для глав же 39—40 забыл это сделать.

    В том же письме к Лебединцеву имеется приписка: «Советовал бы Вам над моею статьею (вверху страницы) поставить слова: «Исторический фельетон». Это и есть фельетон, а фельетоны, как всё легкое, теперь любят» (ЦГАЛИ, фонд 275, опись I, ед. хр. 141).

    Работа была окончена 20 декабря 1882 года; эта дата стоит под произведением в журнале и в Собрании сочинений. 18 января 1883 года Ф. Г. Лебединцев писал Лескову: «Благодарю... за то, что прислали столь «перчистую» вещь, как Ваши «Антики». Вот уж поистине прочухрай. Дерите — я и над рукописью, и над корректурами, и после них все хохотал. Писать так — это своего рода сила, которая и живит, и веселит, и поучает».

    Далее Лебединцев указывает на некоторые исправленные им фактические ошибки Лескова («Ежемесячные литературные приложения к «Ниве» на 1897 год», № 10, стлб. 316).

    После появления «Печерских антиков» в «Киевской старине» главы 35—38 были перепечатаны в «Церковно-общественном вестнике», 1883, №№ 52 и 53, под заглавием «Евфим Ботвиновский (Новый рассказ о трех праведниках)». Выпуск отдельного оттиска этой публикации был запрещен духовной цензурой (Дело

    С.-Петербургского цензурного комитета 1883 г. № 58, «О рассказе Н. Лескова «Ефим Ботвиновский». — ЦГИАЛ).

    Печерские антики. — Печерск — район Киева (так же как упоминаемые далее Липки, Подол, Старый город). В этом районе помещается знаменитый монастырь Киево-Печерская лавра с лабиринтом пещер, в которых «спасались» отшельники, с «мощами» «чудотворцев» и т. п. Антик — здесь: чудак, оригинал.

    Повесть «Об отцах и страдальцах». — «История об отцах и страдальцах соловецких» — обзор жизни и деятельности старообрядцев, подвизавшихся в Соловецком монастыре во время его осады в 1666—1668 годы. Написан настоятелем старообрядческой Выговской пустыни Семеном Денисовым (1682—1741).

    Бибиков, Дмитрий Гаврилович (1792—1870) — генерал от инфантерии, с 1837 по 1852 год киевский, волынский и подольский генерал-губернатор, с 1852 по 1855 год — министр внутренних дел. О грубости, бесцеремонности и самодурстве Бибикова см. также в заметках Лескова «Маленькие шалости крупного человека» («Русский мир», 1877, № 4, стр. 2); «Бибиковские «меры» («Неделя», 1888, № 6, стр. 196—198); «Бибиковские каламбуры» (не напечатано. Цитируется в книге А. Лескова «Жизнь Николая Лескова», стр. 99).

    Бессоромние (укр.) — бесстыдные.

    ... тип мюзаровской гризеты. — Гризетка (франц. grisette) — бедная молодая девушка (швея, мастерица) легких нравов, во французской беллетристике обычно подруга бедного студента, художника и т. п. Мюзар, Филипп (1793—1859) — парижский капельмейстер и композитор танцевальной музыки, организатор публичных балов, пользовавшихся широкой популярностью.

    Анненков, Николай Николаевич (1793 или 1800—1865), генерал-адъютант, с 1862 по 1865 год — киевский, волынский и подольский генерал-губернатор.

    «Всякой вещи свое время под солнцем» — неточная цитата из библии (Екклезиаст, III, I).

    «Фиранки» (укр.) — оконные шторы.

    ... не знаю, чем и в каком роде был знаменит Шиянов... — «О старом Шиянове, — вспоминает Л. Г. Дейч, — сообщали, что он был богатейшим помещиком, имевшим крупное имение. Передавали, будто сам Николай I, приезжая в Киев, делал визит старому сановнику. О его независимом характере, поведении, а также жестокости в обращении с крепостными и о его чудачествах циркулировали бесконечные рассказы, смахивавшие на легенды» (Л. Г. Дейч. Почему я стал революционером, П., Госиздат, 1921, стр. 10).

    Акафист — хвалебное церковное песнопение.

    Презельная — преславная.

    ... им смазывали клювы «свяченой оливой»... — то есть оливковым маслом, над которым был произведен церковный обряд «освящения».

    ... пели свои антифоны очень крупные и замечательно басистые лягушки, а звонкоголосые молодячки канонархали. — Антифон — стих из псалмов, который сперва поется на одном клиросе (клирос — место для певцов в церкви), а затем повторяется на другом. Канонарх (монах-регент) при пении на оба клироса предварительно оглашает слова.

    Аридовы веки — долгие годы (по имени библейского патриарха Арида, прожившего, согласно библии, 962 года).

    Легендарная личность был артиллерии полковник Кесарь Степанович Берлинский... — «Лесков нисколько не сгустил красок, описав этого «печерского антика», — пишет Л. Г. Дейч. — Много на своем веку видел я всевозможных чудаков, но такого оригинала, каким был Кесарь Степанович, никогда не встречал я» (Л. Г. Дейч. Почему я стал революционером, стр. 12).

    Стр. 140. В тексте «Киевской старины» глава четвертая имела следующее окончание, откинутое в Собрании сочинений:

    «Так как легенда о Берлинском составляет несомненное достояние киевской старины, ибо она сложена в Киеве, и так как она долго внушала соответственные чувства киевлянам пятидесятых годов девятнадцатого столетия, то я думаю, что ее и надлежит занести на страницы местного журнала. Это очень любопытно, как образец эпического творчества в новейшее время. Легенда о Берлинском сложилась частию из чрезвычайно смелых и бойких импровизаций самого героя, — частию же из домыслов и фантазий простодушных людей, которым хотелось видеть в нем богатыря в их собственном вкусе. А потому тут не разберешь, что сочинено молвою и что вылилось непосредственно из головы «печерского Кесаря», которому в искусстве убежденного мечтательства я во всю мою дальнейшую жизнь не встречал никого равного.

    Объяснясь на счет происхождения легенды, теперь, кажется, можно представить и самого «Кесаря».

    ... я упросил графа Орлова... — Граф (впоследствии князь) Алексей Федорович Орлов (1787—1862) в годы с 1844 по 1856 — шеф жандармов и главный начальник III Отделения

    (тайной политической полиции). Обычно сопровождал Николая I в путешествиях по России и за границей.

    Страховое письмо — заказное.

    ... победоносного полководца Вылезария... — Велизарий — знаменитый византийский полководец VI века (490—565).

    Граф Чернышев. — Граф (впоследствии князь) Александр Иванович Чернышев (1786—1857) с 1827 по 1852 год был военным министром.

    ... в тот год, когда в Петербурге, на Адмиралтейской площади, сгорел с народом известный балаган Лемана. — 2 февраля 1836 года, в воскресенье на масленой неделе, на Адмиралтейской площади сгорел балаган Лемана, в котором погибло 128 человек.

    Шибка (укр.) — оконное стекло.

    Сотерная бутылка — то есть бутылка из-под сотерна (сорт французского белого виноградного вина).

    Конь был что-то вроде Сампсона: необычайная сила и удаль заключалась у него в необычайных волосах... — Самсон, библейский герой, прославившийся в борьбе с филистимлянами, носил длинные волосы, которые были источником его богатырской силы.

    Перекупка (укр.) — торговка.

    Бровары — местечко близ Киева.

    Михаил Макарович Сажин — художник; во время четырехлетнего пребывания в Киеве (видимо, в 1845—1849 годы), исполнил альбом видов Киева.

    ... авторитет «галицкого воина»... — выражение, вероятно, связанное с народной памятью о выдающихся полководцах князе Романе Галицком (ум. в 1205 году), воспетом в «Слове о полку Игореве», и его сыне Данииле, князе, впоследствии короле, Галицком (1201—1264), который вел успешную борьбу с литовскими и польскими феодалами, с венграми и татарами.

    ... служить богови и мамону — цитата из евангелия (от Матфея, VI, 24 и от Луки, XVI, 13). Мамон или Мамона — восточный бог денег, богатства. Служить и богу и мамону — служить одновременно и высоким и низменным целям. В данном случае выражается подозрение, не является ли «благодетель» одновременно агентом полиции.

    ... во тьме «древлего благочестия»... — «Древлим (то есть древним) благочестием» старообрядцы называли свою веру.

    ... из разряда «опасных немоляков». — Немоляки — старообрядцы, отказывавшиеся молиться за царя, поскольку цари принадлежали к «неистинной» вере и преследовали «раскол».

    ... «из тунеядского исповедания» — вместо: униатского исповедания.

    Стр. 163. «Бiй хлопа по потылице» (укр.) — бей мужика по затылку.

    ... пришли строить каменный мост с англичанином Виньёлем. — Виньёль, Чарльз-Блэкер (1793—1875) — английский инженер путей сообщения, в 1843—1853 годах построил в Киеве каменный, так называемый Цепной, мост через Днепр.

    Он был «пилипон» (то есть филипповец)... — Филипповцы — одна из сект старообрядцев-беспоповцев (не признававших священников и церкви).

    ... тенденциозные фантазеры вроде Щапова... — Щапов, Афанасий Прокопьевич (1830—1876) — историк, в своих сочинениях рассматривавший старообрядческий «раскол» как явление народной оппозиции государству.

    «Поначалиться» — помолиться (у старообрядцев).

    Гуменце — у старообрядцев — выстриженное или пробритое место на темени.

    «Корсунчик», корсунский крест — крест особой формы (равносторонний).

    ... раскольники иного согласия«тропарники», то есть певшие тропарь: «Спаси, господи, люди твоя»... это, должно быть, были поморцы, которые издавна уже «к тропарю склонялись». — Тропарь — молитвенное песнопение. Поморцы — секта старообрядцев-беспоповцев. Первоначально все «поморское согласие» отказывалось молиться за царя; затем часть поморцев, под давлением грозивших репрессий, ввела моление за царя, приняв полный текст тропаря «Спаси, господи, люди твоя», включавший такое моление. Эта часть поморцев получила название тропарщиков.

    ... «держал опочив» — почивал, спал.

    В два тябла — в два ряда.

    ... аналой с поклонною «рогозинкою»... — Аналой — высокий столик с покатым верхом, на который ставится икона; поклонная «рогозинка» — рогожка для стояния на коленях во время молитвы.

    ... по правилам доблего жития... — Доблий — доблестный. Имеется в виду соблюдение старообрядческих правил, обрядов, обычаев.

    ... «не имея возглавицы мягкия» — не имея мягкой подушки.

    Старец «по́пил», то есть полагал «начал» чтению и пению... — Попить — заменять попа (отсутствующего у беспоповцев). Положить начал — у старообрядцев: прочитать молитву с установленными обрядами.

    «Аминил» — произносил заключительное слово «аминь» в конце каждой, молитвы.

    За малые прегрешения «началенье» производилось ременною лестовицею... — «Началенье» — наказанье. Лестовица (лестовка) — кожаные четки.

    «Постризало — ножницы.

    Одет он был всегда в черный мухояр... — Мухояр — старинная бухарская ткань, бумажная с шелком или шерстью.

    ... яко кимвал бряцаяй... — как кимвал бряцающий (Первое послание к коринфянам, XIII, 1). Кимвал — библейский ударный музыкальный инструмент, издававший резкий звенящий звук.

    Дурак присноблаженный. — Присноблаженный - вечно блаженный. «Блаженными» называли юродивых.

    ... рисует в своей превосходнейшей книге профессор Ключевский... — Имеется в виду, очевидно, исследование В. О. Ключевского «Боярская дума древней Руси» (М., 1882).

    «... в меру возраста Христова», то есть до тридцати трех лет. — Иисус Христос, по преданию, был распят в возрасте 33 лет.

    ... мирщил с никонианами... — Мирщить или мирщиться — у старообрядцев: общаться с «никонианами», то есть православными.

    Тропари́ — здесь: обозначение секты «тропарщиков» (см. прим. к стр. 168).

    ... мензулку препаровочного спирта... — Мензулка, вернее мензурка — сосуд с обозначенными на нем делениями для отмеривания небольших объемов жидкости. Препаровочный — предназначенный для изготовления препарата, то есть части организма, приготовленной для анатомического, гистологического и т. п. исследований.

    ... держали их «оборучь» — держали обеими руками.

    Антропофаг — людоед.

    На седальнях — во время песнопений, которые разрешается слушать сидя.

    Все как-то смахивали тогда на воробьев последнего тургеневского рассказа... — Рассказ Тургенева «Мы еще повоюем!» был опубликован в составе цикла «Стихотворения в прозе» в декабрьской книге «Вестника Европы» за 1882 год.

    ... «дневник Виктора Аскоченского». — Аскоченский, Виктор Ипатьевич (1813—1879) — самый яростный и безудержный реакционер в русской журналистике 60-х годов. Получив степень магистра богословия, в 40-х годах был адъюнкт-профессором Киевской духовной академии, затем служил чиновником в Киеве и

    Каменец-Подольске. В 1851 году вынужден был из-за постыдного поведения выйти в отставку. В годы с 1858 по 1877 издавал в Петербурге журнал «Домашняя беседа», над ханжеским мракобесием которого постоянно издевались публицисты и сатирики 60-х годов. Смолоду Аскоченский был и поэтом: в 1846 году он выпустил в Киеве сборник своих стихотворений. «Дневник В. И. Аскоченского» печатался в «Историческом вестнике», 1882, №№ 1—9.

    Янович, Алексей Онисимович (1831—1870) — ботаник. В 60-е годы преподавал в Казанском, а затем в Новороссийском (Одесском) университете.

    ... с массою наглагольных рифм. — Применение рифмующих слов с одинаковыми глагольными окончаниями считается слишком легко достижимым и маловыразительным приемом рифмовки.

    ... дневник этот, который я прочел весь в подлиннике... — Лесков принимал участие в редакционной работе «Исторического вестника». Дневник Аскоченского напечатан в «Историческом вестнике» не полностью, а в извлечениях, сделанных Ф. И. Булгаковым, и частью в его изложении.

    ... доживал свой маститый век Подолинский... — Подолинский, Андрей Иванович (1806—1886), поэт, пользовавшийся известностью в 20—30-е годы, отнюдь не доживал еще своего века в 50-е годы, но уже с начала 40-х годов не печатался.

    Девица, подражая польской импровизаторше Деотыме, написала много маленьких и очень плохих стихотворений, которые были ею изданы в одной книжечке под заглавием: «Чувства патриотки». Склад издания находился в «аптеке для души», то есть в подольской библиотеке Павла Петровича Должикова. — Деотыма (Deotyma) — псевдоним польской поэтессы Ядвиги Лущевской (1834—1908), славившейся даром импровизации. Не названную здесь фамилию киевской поэтессы Лесков раскрыл в бесподписной заметке «Кто выгнал на улицу Гоголя» («Петербургская газета», 1887, № 74, стр. 2): «Со слов «Киевлянина» все газеты теперь рассказывают, как в Киеве один содержатель библиотеки г. Д. прогнал Гоголя, который зашел в эту библиотеку, чтобы приютиться от проливного дождя... В то время... в городе этом была всего только одна библиотека. Она помещалась на Подоле и принадлежала отставному капитану и в своем роде поэту Павлу Петровичу Должикову, человеку с образованием, но изрядному чудаку, которому удалось прослыть за оригинала и остроумца — в каковом звании он немножко стал забываться и не церемониться. Библиотека Должикова также называлась «Кабинет муз» и «Аптека для души». Оба эти названия значились на особых вывесках, утвержденных внутри помещения над полками на самом видном месте. Павел Петрович Должиков прослыл за шутника и прибаутчика и долго позволял себе шутки, не всегда удобные и не для всех приятные... Так, например, в Киеве была поэтесса, больная д<еви>ца Сантимер, которая раз издала книжечку своих стихотворений под заглавием «Чувства патриотки». Стихи были очень плоховаты, но автор их — существо нежное и самое безобидное. П. П. Должиков имел эти стихи на комиссию и предлагал их каждому своему посетителю, говоря:

    Вместо сыру и водки
    Вот «чувства патриотки».

    Фамилия поэтессы, заглавие и время выхода книги указаны Лесковым неточно. Елизавета Сентимер до 1853 года (времени окончания постройки Цепного моста в Киеве) издала брошюры

    «Стихотворения девицы Е. С...» (Киев, 1850) и «Поэмы и мелкие стихотворения девицы Е. С.......» (Киев, 1851; изд. 2-е, доп., — Киев, 1852). Брошюра «Голос патриотки. Стихотворения девицы Е. С.......» выпущена позже, в 1854 году; она состоит из трех стихотворений, посвященных различным эпизодам Крымской войны. Рецензент «Москвитянина» (1854, т. IV, отд. IV, стр. 176), чтобы деликатно обозначить крайнюю слабость стихов, дважды называет их «импровизациями».

    ... Альфред фон Юнг что-то пустил с своего Олимпа... — Фамилия поэта написана Лесковым неправильно. Фон Юнк, Альфред Августович (ум. в 1870 г.) — автор комедий и водевилей, редактор-издатель первой киевской газеты «Киевский телеграф» (выходила в 1859—1876 годах).

    Цензор Лазов. — А. А. Лазов — секретарь Киевского цензурного комитета.

    Стр. 180. ... с черниговскою стороною Днепра. — По Днепру проходила граница Киевской и Черниговской губерний.

    ... с цивическим элементом... — с гражданским населением.

    ... «аршинников, хамов и штафирок» — то есть купцов, мещан и чиновников (или вообще «штатских»).

    Слимак (укр.) — послушник.

    Из Чревоматернего, то есть из чрева матернего — из материнской утробы.

    Строфокамил — страус.

    ... из которых потом, однако, выходили «севастопольские герои» и не менее знаменитые и воспрославленные «крымские воры» и «полковые морельщики». — О хищениях интендантов во время Крымской войны см. в рассказе Лескова «Бесстыдник» (наст. изд., т. 6).

    Кинь-Грусть — местность на окраине Киева.

    ... в доме Я. И. Пе—на — видимо, Я. И. Пенкина, председателя Киевской казенной палаты с 1837 по 1853 год. См. о нем в рассказе Лескова «Владычный суд» (наст. изд., т. 6, стр. 131).

    Друкарт, Андрей Иванович — в первой половине 50-х годов младший чиновник особых поручений при киевском гражданском губернаторе. О нем см. в рассказе «Владычный суд» (наст. изд., т. 6).

    Милитеры — (франц. les militaires) — военные.

    ... в самом Петербурге рвали снизу до верха шинели несчастных «штафирок». — Такой случай описан Лесковым в рассказе «Русский демократ в Польше» (Полное собр. соч. Лескова, изд. 3-е, т. III, СПб., 1902, стр. 160).

    Вельми — весьма.

    ... в синей широкой суконной чуйке, сшитой совсем как старинный охабень. — Чуйка — длинный кафтан. Охабень — боярская верхняя одежда.

    Холява — голенище.

    Рожон — кол.

    Он был в бутылочном азямчике с тремя христианскими сборами на кострецах и в суконном шлычке без козырька. — Бутылочный цвет — темно-зеленый. Азям — крестьянская верхняя долгополая одежда. Христианские сборы — сборки одежды по фасону, принятому у старообрядцев. Кострец — нижняя часть крестца. Шлычок—шапчонка, колпак.

    Заказник — приказчик, управитель.

    Наст — твердая кора на поверхности снега, образующаяся после оттепели.

    ... не Лаокоон, не Улисс и не Вейнемейнен... — Лаокоон — один из героев «Энеиды» Вергилия, жрец и прорицатель Аполлона в Трое; имя Лаокоона особенно известно благодаря знаменитой античной скульптурной группе, изображающей гибель его и двух его сыновей. Вместе с ними он был задушен змеями, посланными Афиной-Палладой. Улисс — Одиссей, герой «Одиссеи» Гомера. Вейнемейнен — герой карело-финского эпоса «Калевала».

    ... на известную картину, изображающую урок стрельбы из орудия, даваемый Петру Лефортом. — Среди известных русских картин такой нет.

    Задухадухота.

    «Рабский азямчик». — «Рабский» — то есть такой, какой положено носить подлинному «рабу божию» — правоверному старообрядцу. Азям — см. выше, прим. к стр. 187.

    ... на тщо — натощак.

    ... говейно — воздерживаясь от пищи.

    ... устнами — устами.

    ... будто черный Фаустов пудель. — В «Фаусте» Мефистофель появляется сперва в виде черного пуделя (сцена «За городскими воротами»).

    Правая рука его с крепко стиснутым двуперстным крестом... — Старообрядцы крестились, прикладывая ко лбу, груди и плечам не три, а два пальца.

    Познаменоваться — перекреститься.

    ... и иже с ним — и тех, кто с ним (его единомышленников).

    Господии — господа.

    На Бульваре — то есть на Бибиковском бульваре (ныне бульвар Шевченко).

    Шебаев, Иван Иванович (р. 1835) — московский купец-старообрядец. В 1862 году был арестован по делу о связях с Герценом и два года содержался в Алексеевской равелине.

    Пафнутий (Овчинников, 1827—1907) — с 1858 года старообрядческий епископ коломенский. В конце 1861 года и начале 1862 года тайно встречался в Лондоне с Герценом, Огаревым, Бакуниным, Кельсиевым. Эти встречи описаны в «Исповеди» В. И. Кельсиева («Литературное наследство», т. 41—42, М., 1941, стр. 298 — 307).

    Я тогда напечатал письмо о «людях древнего благочестия». — Очерки Лескова «С людьми древлего благочестия» напечатаны в «Библиотеке для чтения», 1863, № 11, и 1864, № 9. Об обстоятельствах, связанных с изучением Лесковым раскола, и его статьях на эти темы см.: А. Лесков. Жизнь Николая Лескова, стр. 172—175; Л. Гроссман. Н. С. Лесков, М., 1945, стр. 84—91.

    Мельников, Павел Иванович (1819—1883) — писатель (псевдоним: Андрей Печерский) и исследователь раскола и сектантства. В 1871—1881 годах опубликовал известные романы из жизни старообрядцев «В лесах» и «На горах».

    Нильский, Иван Федорович (1831—1894) — профессор Петербургской духовной академии по кафедре русского раскола, автор ряда сочинений об истории и быте русского старообрядчества.

    Преложились — изменились.

    ... теперь «крайняя правая фракция» пружится, чтобы Волга-матушка вспять побежала, а они бы могли лгать сначала. — Лесков перефразирует начало стихотворения А. К. Толстого: «Ой, каб Волга-матушка да вспять побежала! Кабы можно, братцы, начать жить сначала!»

    ... вскоре после постройки киевской железной дороги. — Курско-Киевская железная дорога закончена постройкой и открыта в феврале 1870 года.

    ... «мои-то-те куряне, ведомые кмети» — неточная цитата из «Слова о полку Игореве»; правильно: «А мои ти куряни сведоми къмети» («А мои-то куряне славные воины»).

    Тускарь — река, на которой расположен Курск.

    Престранное видение в иезекиилевском жанре. — Иезекииль — библейский пророк. Отличительная черта «Книги Иезекииля» — обилие подробно описанных и весьма туманных «видений» пророка.

    Это что-то как будто апокалипсическое. — Апокалипсис — книга «Нового завета», описывающая таинственные видения Иоанна Богослова в «царстве небесном».

    Перепелок рвут. — Об аналогичной сцене, произведшей на Лескова «удручающее впечатление», см. в воспоминаниях Ф. Г. Де-ла-Барта «Литературный кружок 90-х годов (Из воспоминаний о Вл. Соловьеве, Н. С. Лескове и друг.)». — «Известия общества славянской культуры», т. 2, кн. 1, М., 1912, стр. 18.

    ... в летех своих заматерелых — в свои старческие годы.

    Госпожин пост — народное название двухнедельного «успенского» поста в честь богородицы.

    ... не токмо что среду или пяток, а даже и великий пост не могу никакой говейности соблюдать... — Среда и пятница — постные дни. Великий (пасхальный) пост — самый длительный (шестинедельный), строгий и обязательный.

    При верной церкви — то есть старообрядческой.

    К единоверческой? — Единоверцы — компромиссная секта, признававшая православное духовенство, подчинявшаяся синоду, но сохранявшая староверческие обряды, иконы и богослужебные книги.

    ... к греко-российской — то есть православной.

    ... своим умом дошел до теории Дидро и поставил веру в зависимость от физиологии. — В «Захудалом роде» Лесков ту же идею приписывает Вольтеру (см. наст. изд., т. 5, стр. 83).

    Епископ Амвросий Ключарев в своих публичных лекциях, читанных в Москве, напрасно порешил, что писателям «лучше бы не родиться». — Амвросий (Ключарев, 1821—1901) с 1877 года — епископ можайский, с 1882 года — архиепископ харьковский. Основал и с 1860 по 1867 год редактировал мракобесно-фанатический журнал «Душеполезное чтение». Считался красноречивым проповедником, обличителем «зловредных» идей. В своей брошюре «Два публичных чтения о свободе печати с точки зрения православной церкви» (М., 1882) Амвросий, похвалив нескольких писавших о церкви реакционеров, добавляет: «Мы должны затем об остальной массе литераторов, в разных отношениях касающихся церкви, сказать откровенно: лучше бы их не было».

    «Возлагает на человека бремена тяжкие и неудобоносимые» — цитата из евангелия (от Матфея, XXIII, 4)..

    Ботвиновский, Ефим Егорович (умер в 1873 г.). — 19 января 1883 года Лесков писал Ф. А. Терновскому: «В «антиках» должен недурно выйти «старец Малахия» и «поп Ботвиновский» — дивная громада смеси пошлости, беспутства и доброты какой-то героической» («Украiна», 1928, № 2, стр. 112). 18 января Ф. Г. Лебединцев писал Лескову о «лике Ефима» в «Печерских антиках»: «Мне и всем отрадно, что он вышел так светлый. Ефим беспутен был, но сердце доброе имел. Много и не таких курьезов за ним водилось. Он даже невесту у брата отбил, и все это без злости» («Ежемесячные литературные приложения к «Ниве» на 1897 год», № 10, стр. 316).

    Отвечая Лебединцеву 22 января 1883 года, Лесков перечисляет наиболее, по его мнению, удавшееся в «Печерских антиках»: «Лучше то, что я люблю: религиозные простоплеты: Малахия, отрок, отец) Строфокамил и Ефим. О последнем я совершенно того же мнения, как и вы: беспутство безмерное и порою бывало отвратительное, и даже жестокое, и ум малый и невозделанный, и ленивство безмерное, и гадкая лживость и притворство, — но пусть кто что хочет говорит, — а было ж в нем нечто такое, за что сердце его любило, и мне было утешительно прочесть, что и Вам хочется его «поставить светло». Да, это положительно наша обязанность» (ЦГАЛИ, фонд 275, опись 1, ед. хр. 141).

    «Печерские антики» вызвали несочувственный отзыв о Ботвиновском, принадлежащий, видимо, брату Ф. Г. Лебединцева, редактору «Киевских епархиальных ведомостей» П. Г. Лебединцеву, в письме в редакцию «Церковно-общественного вестника» (1883, № 77), за подписью П. Л. О Ботвиновском см. и в рассказе Лескова «Владычный суд» (наст. изд., т. 6, стр. 133).

    Филарет (Филаретов, 1824—1882) был ректором Киевской духовной академии с 1860 по 1877 год, затем был епископом рижским.

    Преосвященный — титул епископа.

    «Полевал» — охотился.

    Ледачий пiп (укр.) — негодный поп.

    «Питающий вран». — Согласно библейскому сказанию, пророка Илью, по велению бога, питали вороны, приносившие ему хлеб и мясо.

    ... дьячок Константин, или Котин — прототип Константина Пизонского, персонажа рассказа «Котин Доилец и Платонида» (см. наст. изд., т. 1) и «хроники» «Соборяне» (см. т. 4). По свидетельству сына писателя, Лесков любил имитировать «Котина» в устных импровизациях (А. Лесков. Жизнь Николая Лескова, стр. 282).

    «Карнавка» (укр.) — церковная кружка для сбора денег.

    Пагленок (паголенок) — часть чулка выше щиколотки.

    Звiткиля (укр.) — откуда.

    Не побачите (укр.) — не увидите.

    Выбачайте (укр.) — извините.

    Воздух — покрывало для церковных сосудов с причастием.

    ...«впрост — до батюшки, до господы» — прямо до батюшки, до дому.

    Перехожая пошлина — обычно: плата за переход через мост.

    Был в Киеве уездный казначей Осип Семенович Туский, которого привез с собою из Житомира председатель казенной палаты Ключарев. — Фамилия казначея — Тустановский. А. К. Ключарев (1789—1867) был председателем Волынской казенной палаты, в 1853 году переведен на аналогичную должность в Киев, но вскоре получил назначение в министерство, на должность директора департамента государственного казначейства, а в Киеве его заменил Н. М. Кобылий. Яркая характеристика Ключарева дана в рассказе «Владычный суд» (см. наст. изд., т. 6).

    «Не видех праведника оставлена, ниже семени его просяща хлеба» — «Я не видал праведника оставленным и потомков его просящими хлеба» (Псалтирь, XXXVI, 25).

    ... в предстоянии. — Предстоящим называется старший по чину из ведущих богослужение священников.

    ... «до радостного утра» — то есть до «воскресения из мертвых». Цитата из однострочной эпитафии Карамзина: «Покойся, милый прах, до радостного утра!»

    Подстрочное примечание в тексте «Киевской старины» дано за подписью «Ред.». В нем указано, что редактор журнала спрашивал ряд лиц, подтвердивших достоверность сообщаемого. В письме и редакцию «Церковно-общественного вестника», опустившего это примечание в своей перепечатке, Лесков подтверждает истинность происшествия добавочными аргументами (Н. Лесков. О погребении дамы под алтарем (Письмо в редакцию). — «Церковно-общественный вестник», 1883, № 55). Дальнейший разбор вопроса и исправление «неточностей» Лескова см. в письме в редакцию П. Л. (видимо, П. Г. Лебединцева) — «Церковно-общественный вестник», 1883, № 77.

    «Субботы» — здесь в значении: праздничные дни.

    Пастор Оберлин, Иоганн-Фридрих (1740—1826) — известный филантроп, прозванный «святым протестантской церкви».

    Исидор (Никольский, 1799—1892) — был киевским митрополитом с 1858 по 1860 год.

    Арсений (Москвин, 1795—1876) — был киевским митрополитом с 1860 по 1876 год.

    Филарет (Амфитеатров, 1779—1857) — был киевским митрополитом с 1837 по 1857 год. О нем у Лескова — во «Владычном суде» и в «Мелочах архиерейской жизни» (см. наст. изд., т. .6).

    Крамарев, Георгий Никифорович (1817—1868) — профессор Киевской духовной семинарии, в 1854—1856 годах — протоиерей университетской церкви св. Владимира.

    ... бывший в его время ректором «русский Златоуст» Иннокентий Борисов. — Иннокентий Борисов (1800—1857) — знаменитый богослов и церковный оратор, с 1830 по 1837 год был ректором Киевской духовной академии.

    ..Иеремия, (Соловьев, 1799—1884) с 1830 года был инспектором, а с 1838 по 1841 год — ректором Киевской духовной академии.

    Серафим (Аретинский, 1812—1885), с 1837 по 1842 год был помощником профессора богословских наук в Киевской духовной академии.

    ... военного обер-прокурора синода Н. Ал. Протасова. — Протасов, Николай Александрович, граф (1799—1855) — генерал от кавалерии, с 1836 по 1855 год — обер-прокурор синода (то есть начальник ведомства православной церкви).

    ... сошлись на службе в Каменце Аскоченский, занимавший там место совестного судьи, и бывший его начальник по Воронежской семинарии Елпидифор, на эту пору архиепископ подольский. — В. И. Аскоченский окончил Воронежскую семинарию в 1837 году, служил в Каменец-Подольске в должности совестного судьи с 1849 по 1851 год. Елпидифор (Бенедиктов, 1804—1860) был ректором Воронежской духовной семинарии до 1842 года, архиепископом подольским — с 1848 по 1851 год.

    Литургия — обедня (утренняя или дневная церковная служба).

    Иподиакон — помощник дьякона.

    Клир — причт, духовенство какой-нибудь церкви.

    ... «и духови твоему» — «и духу твоему» (ответ хора на возглас священника: «Мир всем»).

    ... но вскоре потерял место совестного судьи и навсегда лишился службы. — Аскоченский вынужден был выйти в отставку вследствие того, что приобрел на службе репутацию заведомого склочника и доносчика.

    Фундуклей, Иван Иванович (1804—1880) был киевским гражданским губернатором с 1839 по 1852 год. О нем см. в рассказе Лескова «Умершее сословие» (наст. изд., т. 8).

    ... выезжали на дубу. — Дуб — большая лодка, выдолбленная из дерева.

    ... председящих святителей — вышестоящих церковных начальников (святителями называются духовные лица не ниже архиереев).

    ... «приемлят и ни что же вопреки глаголят» — принимают и ничего против не говорят.

    ... напоминает «Племянника г-на Рамо» — то есть героя повести Дидро «Племянник Рамо» (1762), умного, жизнелюбивого беспринципного циника.

    Иннокентий (Вениаминов, 1797—1879) — был митрополитом московским с 1863 по 1879 год.

    ... по делам своего изнемогавшего издания... — Реакционнейший журнал Аскоченского «Домашняя беседа» (1858—1877) имел, особенно в 70-е годы, очень мало подписчиков.

    Лебединцев, Феофан Гаврилович (1826—1888) — профессор Киевской духовной академии, впоследствии основатель, редактор и издатель журнала «Киевская старина» (1882—1906), для которого написаны и в котором напечатаны «Печерские антики».

    Ордонанс-гауз — управление военного коменданта города.

    Васильчиков, Иларион Иларионович, князь (1805—1862), был киевским, волынским и подольским генерал-губернатором с 1853 по 1862 год. О нем см. в рассказе «Владычный суд» (наст. изд., т. 6, стр. 123—126).

    Когда в «Русском вестнике» M. H. Каткова был напечатан мой рассказ «Запечатленный ангел»... — «Запечатленный ангел» напечатан в «Русском вестнике», 1873, № 1.

    ... «в нем передано событие, случившееся при постройке киевского моста» (разумеется, старого). — Действие «Запечатленного ангела» происходит в Киеве в среде старообрядцев-каменщиков, строивших в 1848—1853 годах под руководством англичан каменный цепной мост.

    Глава: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
    12 13 14 15 16 17 18 19 20 21
    22 23 24 25 26 27 28 29 30 31
    32 33 34 35 36 37 38 39 40 41
    Примечания
    © 2000- NIV