• Приглашаем посетить наш сайт
    Загоскин (zagoskin.lit-info.ru)
  • Некуда. Книга 2. Глава 28.

    Книга 1: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
    14 15 16 17 18 19 20 21 22
    23 24 25 26 27 28 29 30 31
    Книга 2: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
    14 15 16 17 18 19 20 21 22
    23 24 25 26 27 28 29 30
    Книга 3: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
    14 15 16 17 18 19 20 21 22
    23 24 25
    Примечания

    ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ВОСЬМАЯ
    НЕ ЗНАЕШЬ, ГДЕ НАЙДЕШЬ, ГДЕ ПОТЕРЯЕШЬ

    Помада с горьким соболезнованием сообщил о пьянстве Розанова и Лизе. Он рассказал это при Полиньке Калистратовой, объяснив по порядку все, как это началось, как шло и чем кончилось или чем должно кончиться.

    —Несчастный человек! — сказала Лиза с жалостью и с презрением. — Так он и пропадет.

    —Как же, Лиза, надо бы что-нибудь сделать, — тихо сказала после Помадиного рассказа Полинька Калистратова.

    —Что же с пьяным человеком делать?

    —Остановить бы его как-нибудь.

    —Как его остановить? Я уж пробовала это, — добавила, помолчав, Лиза.— Человек без воли и характера: ничего с ним не сделаешь.

    Лиза была в это время в разладе с своими и не выходила за порог своей комнаты. Полинька Калистратова навещала ее аккуратно каждое утро и оставалась у ней до обеда. Бертольди Ольга Сергеевна ни за что не хотела позволить Лизе принимать в своем доме; из-за этого-то и произошла новая размолвка Лизы с матерью.

    Полинька Калистратова обыкновенно уходила от Лизы домой около двух часов и нынче ушла от Лизы в это же самое время. Во всю дорогу и дома за обедом Розанов не выходил из головы у Полиньки. Жаль ей очень его было. Ей приходили на память его теплая расположенность к ней и хлопоты о ребенке, его одиночество и неуменье справиться с своим положением. «А впрочем, что можно и сделать из такого положения?» — думала Полинька и вышла немножко погулять.

    Розанов опять был с Полинькой, и до такой степени неотвязчиво он ее преследовал, что она начала раздражаться. Искреннее сожаление о нем быстро сменялось пылким гневом и досадой. Полинька вдруг приходила в такое состояние, что, как женщины иногда выражаются, «вот просто взяла бы да побила его». И в эти-то минуты гнева она шла торопливыми шагами, точно она не гуляла, а спешила на трепетное роковое свидание, на котором ей нужно обличить и осыпать укорами человека, играющего какую-то серьезную роль в ее жизни. Да Полинька и сама не думала теперь, что она просто гуляет: она сердилась и спешила. На дворе начинался вечер.

    В одиноком номерке тоже вечерело. Румяный свет заката через крышу соседнего дома весело и тепло смотрел между двух занавесок и освещал спокойно сидящего на диване Розанова.

    Доктор сидел в вицмундире, как возвратился четыре дня тому назад из больницы, и завивал в руках длинную полоску бумажки. В номере все было в порядке, и сам Розанов тоже казался _ в совершенном порядке: во всей его фигуре не было заметно ни следа четырехдневного пьянства, и лицо его смотрело одушевленно и опрятно. Даже оно было теперь свежее и счастливее, чем обыкновенно. Это бывает у некоторых людей, страдающих запоем, в первые дни их болезни.

    Перед Розановым стоял графинчик с водкой, ломоть ржаного хлеба, солонка и рюмка.

    В комнате была совершенная тишина.

    Розанов вздохнул, приподнялся от стенки дивана, налил себе рюмку водки, проглотил ее и принял снова свое спокойное положение.

    — Выйди отсюда, — сказала дама лакею, спокойно входя в номер, и сейчас же спросила Розанова:

    — Вы это что делаете?

    Розанов промолчал.

    — Это что? — повторила дама, ударив рукою возле графина и рюмки. — Что это, я вас спрашиваю?

    — Водка, — отвечал тихо Розанов.

    — Водка! — произнесла презрительно дама и, открыв форточку, выбросила за нее графин и рюмку. Розанов не противоречил ни словом.

    — Вы узнаете меня? — спросила дама.

    — Как же, узнаю: вы Калистратова.

    — А я вас не узнаю.

    — Я гадок: я это знаю.

    — И пьянствуете? Где вы были все это время?

    — Я все здесь сидел. Мне очень тяжело, Полина Петровна.

    — Еще бы вы больше пили!

    — Тяжело мне очень. Как Каин бесприютный... Я бы хотел поскорее... покончить все разом.

    Полинька, не снимая шляпы, позвонила лакея и велела подать счет.

    Розанов пропил на водке, или на него насчитали на водке, шестнадцать рублей.

    Он вынул портмоне и отдал деньги.

    — Дайте мне ваши деньги, — потребовала Калистратова.

    Розанов отдал. В портмоне было еще около восьмидесяти рублей.

    — Теперь собирайтесь домой, — сказала она Розанову.

    — Я не могу идти домой.

    — Отчего это не можете?

    — Не могу, — мне там скверно.

    — Сударыня! они не спали совсем, вы им позвольте уснуть покрепче, — вмешался лакей, внесший таз и кувшин с свежей водой.

    — Умывайтесь, — сказала Полинька, ничего не отвечая лакею.

    Розанов стал подниматься, но тотчас же сел и начал отталкивать от себя что-то ногою.

    — Пожалуйте, сударь, — позвал его лакей.

    — Ты прежде выкинь это, — отвечал Розанов, указывая пальцем левой руки на пол.

    — Что такое выкинуть? — с несколько нетерпеливою гримаскою спросила Калистратова, хорошо понимая, что у Розанова начинаются галлюцинации.

    — Змейка, вон, на полу змейка зелененькая, — говорил Розанов, указывая лакею на пустое место.

    — Не сочиняйте вздоров, — сказала Полинька, наморщив строго брови.

    Розанов встал и пошел за занавеску.

    Полинька стала у окна и, глядя на бледнеющую закатную зорьку, вспомнила своего буйного пьяного мужа, вспомнила его дикие ругательства, которыми он угощал ее за ее участие; гнев Полинькин исчез при виде этого смирного, покорного Розанова.

    Лакей раздел и уложил доктора в кровать. Полинька велела никого не пускать сюда и говорить, что Розанов уехал. Потом она сняла шляпу, бурнус и калоши, разорвала полотенце и, сделав компресс, положила его на голову больного.

    Розанов вздрогнул от холода и робко посмотрел на Полиньку.

    Часа полтора сряду она переменяла ему компрессы, и в это время больной не раз ловил и жадно целовал ее руки.

    Полинька смотрела теперь добро и снисходительно.

    — Вам пора домой, — сказал Розанов, стуча зубами от лихорадки.

    — Поздно будет, — настаивал доктор.

    — Спите, вам говорят, — тем же спокойным, но настойчивым тоном отвечала Калистратова.

    Розанов даже и на этот раз оказался весьма послушным, и Калистратова, видя, что он забывается, перестала его беспокоить компрессами.

    Розанов спал целые сутки и, проснувшись, ничего не мог вспомнить. Он не забыл только того, что произошло у него дома, но все последующее для него исчезало в каком-то диком чаду. Глядя в темный потолок комнаты, он старался припомнить хоть что-нибудь, хоть то, где он и как сюда попал? Но ничего этого Розанов припомнить не мог. Наконец, ему как-то мелькнула Полинька, будто как он ее недавно видел, вот тут где-то, близко, будто разговаривал с нею. Розанов вздохнул и, подумав: «Какой хороший сон», начал тихо одеваться в лежавшее возле него платье.

    Одевшись, Розанов вышел за драпировку и остолбенел: он подумал, что у него продолжаются галлюцинации. Он протер глаза и, несмотря на стоявший в комнате густой сумрак, ясно отличил лежащую на диване женскую фигуру. «Боже мой! неужто это было не во сне? Неужто в самом деле здесь Полинька? И она видела меня здесь!.. Это гостиница!» — припомнил он, взглянув на номерную обстановку.

    Спящая пошевелилась и приподнялась на одну руку.

    — Это вы, Дмитрий Петрович? — спросила она чуть слышно.

    — Я, — отвечал шепотом Розанов.

    — Зажгите свечу, — здесь у зеркала спички.

    Розанов очень долго зажигал свечу: ему было совестно взглянуть на Полиньку.

    Но не такова была Полинька, чтобы человек не нашелся сказать слова в ее присутствии.

    Через полчаса Розанов сидел против нее за столом, на котором кипел самовар, и толково рассуждал с нею о своем положении.

    — Дмитрий Петрович, — говорила ему Полинька, — советовать в таких делах мудрено, но я не считаю грехом сказать вам, что вы непременно должны уехать отсюда. Это смешно: Лиза Бахарева присоветовала вам бежать из одного города, а я теперь советую бежать из другого, но уж делать нечего: при вашем несчастном характере и неуменье себя поставить вы должны отсюда бежать. Оставьте ее в покое, оставьте ей ребенка...

    — Ни за что! — воскликнул Розанов.

    — Позвольте. Оставьте ей ребенка: девочка еще мала; ей ничего очень дурного не могут сделать. Это вы уж так увлекаетесь. Подождите полгода, год, и вам отдадут дитя с руками и с ногами. А так что же будет: дойдет ведь до того, что очень может быть худо.

    Долго приводила Полинька сильные и ясные доводы, доказывая Розанову неотразимую необходимость оставить Москву и искать себе нового приюта.

    — Да не только нового приюта, а и новой жизни, Дмитрий Петрович, — говорила Полинька. — Теперь я ясно вижу, что это будет бесконечная глупая песенка, если вы не устроитесь как-нибудь умнее. Ребенка вам отдадут, в этом будьте уверены. Некуда им деть его: это ведь дело нелегкое; а жену обеспечьте: откупитесь, наконец.

    Розанов не противоречил.

    — Бог с ними, деньги: спокойны будете, так заработаете; а тосковать глупо и не о чем.

    — А что ж? Съездите. Лучше уж вам в Петербурге чего-нибудь искать. Будем там видаться.

    — Как будем видаться?

    — Так; и я тоже еду на днях в Петербург.

    — А ваши бумаги?

    — Вот для них-то я и поеду.

    — Это вам не поможет.

    — Нет, я знаю; уж бывали примеры. Вот видите, Дмитрий Петрович, я женщина, и кругом связанная, да не боюсь, а вы трусите.

    — Я слабый человек, никуда не годный.

    — Нет, не то что никуда не годный, а сли шком впечатлительный. Вам нужно отряхнуться, оправиться... да вот таких чудес более не выкидывать.

    — Не говорите, пожалуйста...

    — Да я вас не упрекаю, а советую вам, — сказала Полинька и стала надевать шляпку.

    — Тоска ужасная! вот пока вы здесь были, было отлично, а теперь опять.

    — Господи боже мой! ну будем жить друзьями; ходите ко мне, если мое присутствие вам так полезно.

    — Да, если бы... вы меня выслушали.

    — Ничего я, Дмитрий Петрович, не буду слушать, — проговорила Полинька, краснея и отворачиваясь к зеркалу завязывать шляпку.

    Розанов сидел молча.

    — Пока... — начала Полинька и снова остановилась.

    — Пока что? — спросил Розанов.

    — Пока вы не устроите вашей жены, до тех пор вы мне не должны ни о чем говорить ни слова.

    — Да все, все, что вы можете.

    — А тогда? — опять спросил Розанов.

    — Дмитрий Петрович! Я провела у вас сутки здесь: для вас должно быть довольно этого в доказательство моей дружбы; чего же вы меня спрашиваете?

    Розанов сжал и поцеловал Полинькину руку, а другая его рука тронулась за ее талию, но Полинька тихо отвела эту руку.

    — Если хотите быть счастливы, то будьте благоразумны — все зависит от вас; а теперь дайте мне мой бурнус.

    Доктор подал Полиньке бурнус и надел свое пальто.

    Взявшись за ручку двери, Полинька остановилась, постояла молча и, обернувшись к Розанову лицом, тихо сказала:

    -Ну.

    Розанов верно понял этот звук и поцеловал Полиньку в розовые губки, или, лучше сказать, Полинька, не делая никакого движения, сама поцеловала его своими розовыми губками.

    Если любовь молоденьких девушек и страстных женщин бальзаковской поры имеет для своего изображения своих специалистов, то нельзя не пожалеть, что нет таких же специалистов для описания своеобычной, причудливой и в своем роде прелестной любви наших разбитых женщин, доживших до тридцатой весны без сочувствия и радостей. — А хороша эта прихотливая любовь, часто начинающаяся тем, чем другая кончается, но тем не менее любовь нежная и преданная. Если бы на Чистых Прудах знали, что Розанова поцеловала такая женщина, то даже и там бы не удивлялись резкой перемене в его поведении.

    Розанов даже до сцены с собою не допустил Ольгу Александровну. Ровно и тепло сдержал он радостные восторги встретившей его прислуги; спокойно повидался с женою, которая сидела за чаем и находилась в тонах; ответил спокойным поклоном на холодный поклон сидевшей здесь Рогнеды Романовны и, осведомясь у девушки о здоровье ребенка, прошел в свою комнату.

    Целую ночь Розанов не ложился спать. Ольга Александровна слышала, что муж все шуршал бумагами и часто открывал ящики своего письменного стола. Она придумала, как встретить каждое слово мужа, который, по ее соображениям, непременно не нынче, так завтра сдастся и пойдет на мировую; но дни шли за днями, а такого поползновения со стороны Розанова не обнаруживалось. Он казался очень озабоченным, но был ровен, спокоен и, по обыкновению, нежен с ребенком и ласков с прислугою. Ольга Александровна несколько раз пробовала заводить его, заговаривая с ребенком, какие бывают хорошие мужья и отцы и какие дурные, причем обыкновенно все дурные были похожи капля в каплю на Розанова; но Розанов точно не понимал этого и оставался невозмутимо спокойным.

    Через пять или шесть дней после его возвращения одна из углекислых дев, провожая в Тверь другую углекислую деву, видела, как Розанов провожал в Петербург какую-то молоденькую даму, и представилось деве, что эта дама, проходя к вагонам, мимолетно поцеловала Розанова.

    На другой день Дмитрий Петрович слушал разговор Ольги Александровны — какие на свете бывают подлецы и развратники, грубые с женами и нежные с метресками. Но и это нимало не вывело Розанова из его спокойного положения. Он только побледнел немножко при слове метреска: не шло оно к Полиньке Калистратовой.

    А Полинька Калистратова, преследуемая возобновившимися в последнее время нашествиями своего супруга, уехала в Петербург одна. Розанов всячески спешил управиться так, чтобы ехать с нею вместе, но не успел, да и сама Полинька говорила, что этого вовсе не нужно.

    — Очень трогательно будет, — шутила она за день до своего отъезда. — Вы прежде успокойте всем, чем можете, вашу жену, да тогда и приезжайте; я вас буду ждать.

    Полинька как бы не слыхала этого и продолжала укладываться.

    Прошла неделя. Розанов получил из Петербурга два письма, а из больницы отпуск. В этот же день, вечером, он спросил у девушки свой чемоданчик и начал собственноручно укладываться.

    Ольга Александровна часу во втором ночи отворила дверь в его комнату и сказала:

    — Вы бы позаботились о ребенке.

    — Как прикажете позаботиться? — спросил ее Розанов, убирая свои бумаги.

    — Вас ведь правительство заставит о нем заботиться.

    — Да я не отказываюсь и без правительства.

    — Я вашим словам не верю.

    — Ну вот вам бумага.

    — Что это? — спросила Ольга Александровна, принимая поданный ей мужем лист.

    — Мое обязательство выдавать вам ежегодное вспоможение.

    — Это мне; а на ребенка?

    — Я вам даю сколько в силах. Вы сами очень хорошо знаете, что я более не могу.

    — Не пьянствуйте с метресками, так будете в силах дать более.

    Розанов промолчал.

    — Вас заставит правительство, — задорно продолжала Ольга Александровна.

    — Пусть заставляет.

    — Я знаю закон.

    — Вам же лучше.

    — Пусть вычитают: сто рублей получите.

    — Что сто рублей! Не храбритесь, батюшка, и все возьмут. Я все опишу. Найдутся такие люди, что опишут, какое вы золото.

    Розанов опять ничего не ответил.

    Ольге Александровне надоело стоять, и она повернулась, говоря:

    — Я завтра еще покажу эту бумагу маркизе, а от вас всякой подлости ожидаю.

    — Показывайте хоть черту, — сказал Розанов и запер за женою дверь на ключ.

    — Мерзавец! — послышалось ему из-за двери.

    Отбирая бумаги, которые намеревался взять с собою, Розанов вынул из стола свою диссертацию, посмотрел на нее, прочел несколько страниц и, вздохнув, положил ее на прежнее место. На эту диссертацию легла лаконическая печатная программа диспута Лобачевского; потом должен был лечь какой-то литографированный листок, но доктор, пробежав его, поморщился, разорвал бумажку в клочки и с негодованием бросил эти кусочки в печку.

    «До чего ты, жизнь моя, довела меня, домыкала!» — подумал он и, задвинув столовые ящики, лег уснуть до утра.

    Перед отъездом доктору таки выпала нелегкая минутка: с дитятею ему тяжело было проститься; смущало оно его своими невинными речами.

    — Ты ведь скоро вернешься, папочка?

    — Скоро, дружок мой, — отвечал доктор.

    — Мне скучно будет без тебя, — лепетал ребенок.

    — Ну поедем со мной, — пошутил доктор.

    — Мне будет без мамы скучно.

    — Ну как же быть?

    — Я хочу, чтоб вы были вместе. Я и тебя люблю и маму.

    — Люби, мой друг, маму, — отвечал доктор, поцеловав ребенка и берясь за свой саквояж.

    — А ты приедешь к нам?

    Ольга Александровна не прощалась с мужем. Он ее только спросил:

    — Вы более не сомневаетесь в моем обязательстве?

    — Маркиза покажет его юристам, — отвечала madame Розанова.

    — А! Это прекрасно, — отвечал доктор и уехал на железную дорогу в сопровождении Юстина Помады.

    — Что ж ты думаешь, Дмитрий? — спросил его дорогою Помада.

    — Ничего я, брат, не думаю, — отвечал Розанов.

    — Ну, а так-таки?

    — Так-таки ничего и не думаю.

    — Разойдитесь вы, наконец.

    — Мы уж разошлись, — отвечал Розанов.

    — А как она опять приедет?

    — А ты ее не пускай.

    — А я как ее не пущу?

    — А я как?

    — Ну, и что ж это будет?

    — А черт его знает, что будет.

    — Пропадешь ты, брат, совсем.

    — Ну, это еще старуха надвое ворожила, — процедил сквозь зубы доктор.

    Так они и расстались.

    моста, где жил Лобачевский.

    Лобачевского Розанов не застал дома, сложил у него свои вещи и улетучился.

    Проснувшись утром, Лобачевский никак не мог понять, где бы это запропастился Розанов, а Розанов не мог сказать правды, где он был до утра.

    Дела Розанова шли ни хорошо и ни дурно. Мест служебных не было, но Лобачевский обещал ему хорошую работу в одном из специальных изданий, — обещал и сделал. Слово Лобачевского имело вес в своем мире. Розанов прямо становился на полторы тысячи рублей годового заработка, и это ему казалось очень довольно.

    Все это обделалось в три или четыре дня, и Розанов мог бы свободно возвращаться для окончательного расчета с Москвою, но он медлил.

    Отчего ж ему было и не помедлить?.. В первое же утро после его приезда Полинька так хорошо пустое вы сердечным ты ему, обмолвясь, заменила.

    — У вас, Розанов, верно, есть здесь романчик? — шутил над ним Лобачевский.

    — Ну, с какой стати?

    — Да уж так: вы ведь ни на шаг без жизненных прикрас.

    — А мы лучше о вас поговорим.

    — Да обо мне что говорить.

    — Хорошо вам?

    — Ничего. — Мне кафедру предлагают.

    — А вы что ж?

    — А я не беру.

    — Это отчего?

    — Что ж в кафедре? На кафедре всякий свое дело делает, а я тут под рукой институтец заведу. Тут просвещенные монголы мне в этом деле помогают.

    — Это опять о женщинах.

    — У вас нет ли еще места ученице?

    — Это ваш роман?

    — Нет, какой роман!

    — Ну, да это все равно.

    Розанов свозил Лобачевского к Полиньке.

    Полинька получила бумагу, разрешавшую ей жить где угодно и ограждавшую ее личность от всяких притязаний человека, который владел правом называться ее мужем.

    Лобачевскому Полинька очень понравилась, и он взялся ее пристроить.

    — Это у вас очень приятный роман, — говорил он Розанову, возвращаясь от Полиньки.

    — Какой роман, с чего вы берете?

    — Да так уж, сочиняю.

    — Да вы читали ли хоть один роман отроду?

    — Четыре читал.

    — Удивительно; а больше уж не читаете?

    — Нет; все одно во всех повторяется.

    — Как же одно во всех?

    — А так, влюбился да женился; влюбился да застрелился: скучно уж очень.

    — А страдания?

    — Страдания все от безделья.

    часок, когда она его раструнивала, говоря, что он в Москве снова растает, и, наконец, еще была одна минута, когда она ему шептала: «Приезжай скорей, я тебя ждать буду».

    Розанов хорошо ехал и в Москву, только ему неприятно было, когда он вспоминал, как легко относился к его роману Лобачевский. «Я вовсе не хочу, чтоб это была интрижка, я хочу, чтоб это была любовь», — решал он настойчиво.

    Москва стояла Москвою. Быстрые повышения в чины и не менее быстрые разжалования по-прежнему были свойственны углекислому кружочку. Розанов не мог понять, откуда вдруг взялась к нему крайняя ласка де Бараль. Маркиза прислала за ним тотчас после его приезда, радостно сжала его руку, заперлась с ним в кабинет и спросила:

    — Ну что, мой милый, в Петербурге?

    — Ничего, маркиза.

    — Тихо?

    — Не шелохнет.

    — Гааа! И красные молчат?

    — Может быть и говорят, только шепотом.

    — Так там решительно тихо? Гааа! Нет, в этой сторонушке жить дольше невозможно.

    «Да, — думал доктор, — в этой сторонушке на каких вздумаешь крыльях летать, летать просторно, только бывает, что сесть некуда».

    — Ваш документ, мой милый, отлично сделан. Я его показывала юристам.

    — Напрасно и беспокоились, я его писал, посоветовавшись с юристами, — отвечал Розанов.

    — Я порешила с вашей женой: я возьму ее с девочкой на антресоли и буду...

    — Оставьте, пожалуйста, маркиза: я этого, не могу равнодушно слушать.

    — Ну, тем лучше.

    В последнюю ночь, проведенную Розановым в своей московской квартире, Ольга Александровна два раза приходила в комнату искать зажигательных спичек. Он видел это и продолжал читать. Перед утром она пришла взять свой платок, который будто забыла на том диване, где спал Розанов, но он не видал и не слыхал.

    Прошел для Розанова один прелестный зимний месяц в холодном Петербурге, и он получил письмо, которым жена приглашала его возвратиться в Москву; прошел другой, и она приглашала его уже только взять от нее хоть ребенка.

    — Ну вот! я была права, — сказала Полинька.

    Разлука их была весьма дружеская. Углекислота умаяла Ольгу Александровну, и, усаживаясь в холодное место дорожного экипажа, она грелась дружбою, на которую оставил ей право некогда горячо любивший ее муж. О Полиньке Ольга Александровна ничего не знала.

    С Лизою Розанов в последний раз вовсе не видался. Они уж очень разбились, да к тому же и там шла своя семейная драма, пятый акт которой читатель увидит в следующей главе.

    Книга 1: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
    14 15 16 17 18 19 20 21 22
    23 24 25 26 27 28 29 30 31
    Книга 2: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
    14 15 16 17 18 19 20 21 22
    23 24 25 26 27 28 29 30
    1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
    14 15 16 17 18 19 20 21 22
    23 24 25
    Примечания
    Раздел сайта: