• Приглашаем посетить наш сайт
    Никитин (nikitin.lit-info.ru)
  • На ножах. Часть 6. Глава 17.

    Часть: 1 2 3 4 5 6
    Часть 6, глава: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
    11 12 13 14 15 16 17 18
    19 20 21 22 23 24 25 26
    Эпилог
    Примечания
    А. Шелаева: "Забытый роман"

    Глава семнадцатая. Ларисина тайна

    В то самое время, как в Аленином Верхе происходили описанные события, Александра Ивановна Синтянина, пройдя темными переходами, отворила дверь в комнату Лары и изумилась, что здесь была совершенная темнота.

    Молодой женщине вдруг пришло в мысль: не сделала ли чего-нибудь с собою Лариса, по меньшей мере не покинула ли она внезапно этого неприветливого и страшного дома и не ушла ли куда глаза глядят?

    Пораженная этою мыслью, Александра Ивановна остановилась на пороге.

    В комнате не было заметно ни малейшего признака жизни.

    Александра Ивановна, безуспешно всматриваясь в эту темь, решилась позвать Ларису и, сдерживая в груди дыхание, окликнула ее тихо и нерешительно.

    - Я здесь, - отозвалась ей так же тихо Лариса и сейчас же спросила: - Что тебе от меня нужно, Alexandrine?

    - Ничего не нужно, друг мой Лара, но я устала и пришла к тебе посидеть, - отвечала генеральша, идя на голос к окну, в сером фоне которого на морозном небе мерцали редкие звезды, а внизу на подоконнике был чуть заметен силуэт Ларисы.

    Александра Ивановна подошла к ней и, заглянув ей в лицо, заметила, что она плачет.

    - Ты сидишь впотьмах?

    - Да, мне так лучше, - отвечала Лара.

    - Тебе, может быть, неприятно, что я пришла?

    - Нет, отчего же? Мне все равно.

    - Может быть, мне уйти?

    - Как хочешь.

    - Так прощай, - молвила генеральша, протягивая ей руку.

    - Прощай.

    - Дай же мне твою руку!

    - Прощай и... не сердись, что я такая неприветливая...

    И с этим она не выдержала и неожиданно громко зарыдала.

    - О, Боже мой, какое горе, - произнесла Синтянина и, поискав ногой стула и не найдя его, опустилась пред Ларисой на колени, сжала ее руки и поцеловала их.

    - Ах, Саша, что ты делаешь! - отозвалась, Лариса и поспешно, сама поцеловала ее руки.

    - Лара, - сказала ей Синтянина, - позволь мне быть с тобою откровенною: я много старше тебя; я знаю тебя с твоего детства, я люблю тебя и мне ясно, что ты несчастлива.

    - Очень, очень несчастлива.

    - Поговорим же, подумаем об этом; совсем непоправимых положений нет.

    - Мое непоправимо.

    - Это ты все надумала в своем одиночестве, а я хочу напомнить тебе о людях, способных христиански отнестись ко всякому несчастию... Лариса быстро ее перебила.

    - Ты хочешь мне говорить о моем муже? Я и так думала о нем весь вечер под звуки этой музыки.

    - И плакала?

    - Да, плакала.

    - О чем?

    Лариса промолчала.

    - Говори же: одолей себя, смирись, сознайся!

    И Синтянина снова сжала ее руки.

    - Что ж пользы будет в этом, - отвечала Лариса. - Неужели же ты хотела бы, чтоб я разыграла в жизни один из авдеевских романов?

    - Ах, Боже мой, да что тебе эти романы, - послушай своего сердца. Ведь ты еще его любишь?

    - Да.

    - Я вижу, тебя мучит совесть.

    - Это вздор.

    Лара покачала головой и, усмехнувшись, прошептала:

    - Нет, не вздор.

    - Ты должна положить конец своим унижениям.

    - Я этого не могу, понимаешь - я не могу, я хочу и не могу.

    - Я понимаю, что ты не можешь и не должна сделать тур, какой делали героини тех романов, но если твой муж позовет тебя как добрый, любящий человек, как христианин простит тебя и примет не как жену, а как несчастного друга...

    - Для меня бессильно все, даже и религия.

    - Дай мне договорить: ты не права, христианская религия не кладет никаких границ великодушию. Конечно, есть чувства... есть вещи... которыми возмущается натура и... я понимаю твои затруднения! Но пойми же меня: разве бы ты не рвалась к Подозерову, если б он был в несчастии, в горе, в болезни?

    - О, всюду, всюду, но... ты не понимаешь, что говоришь: я не могу.. Я не могу ничего этого сделать; я связана.

    Синтянина возразила ей, что Подозеров ее законный муж, что его права так велики и сильны пред законом, что их никто не смеет оспорить, и заключила она:

    - Если ты позволишь, я напишу твоему мужу, и ручаюсь тебе за него... Ларису передернуло.

    - Ты за него ручаешься!

    - Да, я за него ручаюсь, что он будет счастлив, доставив тебе, разбитой, покой и отдых от твоих несчастий, - тем более, что он умеет быть самым нетребовательным другом, и ты еще можешь в тишине дожить век с ним.

    Лариса сделала еще более резкое, нетерпеливое движение.

    - Ты сердишься?

    - Нет, - отвечала Лара, - нет, я не сержусь, но вот что, я не могу сносить этого тона, каким ты, говоришь о моем бывшем муже. Мне все это дорого стоит. Я уважаю тебя, ты хорошая, добрая, честная женщина; я нередко сама хочу тебя видеть, но когда мы свидимся... в меня просто вселяется дьявол, и... прости меня, сделай милость, я не хотела бы сказать тебе то, что сейчас, должно быть, скажу: я ненавижу тебя за все и особенно за твою заботу обо мне. Тетя Катерина Астафьевна права: во мне бушует Саул при приближении кротости Давида.

    - Ты просто больна; тебя надо лечить.

    - Нет, я не больна, а твои превосходства взяли у меня душу моего мужа.

    - О, если тебя только это смущает, то...

    - Нет, молчи, - перебила ее Лара, - ты знаешь ли, что я сделала? Я двумужница! Я венчалась с Гордановым!

    - Да, да, - повторила Лара, - с тобой говорит двумужница, о которой ему стоит сказать слово, чтобы свести на каторгу, и он скажет это слово, если я окажу ему малейшее неповиновение.

    - Ты шутишь, Лара?

    - О, да, да; это шутка: они надо мною шутят, они бесчеловечно шутят, но мне это уже надоело, и я не шучу.

    При этих словах она вскочила с места и, скрежеща зубами, вскричала:

    - Он хочет убить Бодростина и, женясь тайно на мне, жениться на Глафире, но этого не будет, не будет! Я им отомщу, отомщу...

    Она зашаталась на ногах и, произнеся: "я их всех погублю!" - упала на прежнее место.

    - Оставь их, оставь этот дом...

    - Нет, никогда! - простонала Лара. - И теперь это поздно: я их предала, а они уже все совершили.

    - Бежим, Бога ради бежим!

    - Бежать!.. Стой!.. Что это такое?

    По лестнице слышались чьи-то шаги, кто-то спешил, падал, вскакивал и бежал снова, и наконец с шумом растворилась дверь, и кто-то ворвавшись, закричал:

    - Лариса! Лара! Alexandrine! Где вы? - откликнитесь Бога ради!

    Это был голос Бодростиной.

    Лариса и Синтянина остались как окаменевшие: на них напал ужас, а вбежавшая Глафира металась впотьмах, наконец нащупала их платья и, схватясь за них дрожащими руками, трепеща, глядела в непроглядную темень, откуда опять было слышались шум, шаги и паденья.

    - Закройте меня! - простонала Глафира.

    На Синтянину напал ужас. Ближе и ближе несся шум, и в шуме в этом было что-то страшное и зловещее. Меж тем кто-то прежде ворвавшийся путался в переходах, тяжко дышал, бился о двери и, спотыкаясь, шептал:

    Холодные мурашки, бегавшие по телу генеральши, скинулись горячим песком; ее горло схватила судорога, и она сама была готова упасть вместе с Ларисой и Бодростиной. Ум ее был точно парализован, а слух поражен всеобщим и громким хлопаньем дверей, такою беготней, таким содомом, от которого трясся весь дом. И весь этот поток лавиной стремился все ближе и ближе, и вот еще хлоп, свист и шорох, в узких пазах двери сверкнули огненные линии... и из уст Лары вырвался раздирающий вопль.

    Пред ними на полу вертелся Жозеф Висленев, с окровавленными руками и лицом, на котором была размазанная и смешанная с потом кровь.

    - Убийца! - вскрикнула страшным голосом Лара.

    1 2 3 4 5 6
    1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
    11 12 13 14 15 16 17 18
    19 20 21 22 23 24 25 26
    Эпилог
    Примечания
    А. Шелаева: "Забытый роман"
    Раздел сайта: